Sure Qaf Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ﴾
[ ق: 25]
Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und sich in starkem Zweifel befindet,
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
der äußerst das Gute verhindernd, übertretend und zweifel-hegend war,
German - Adel Theodor Khoury
Das Gute verweigert, Übertretungen begeht und Zweifel hegt,
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
Preventer of good, aggressor, and doubter,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben den Qur'an nicht auf dich (als Offenbarung) hinabgesandt, damit du
- Da ergriff sie das Zittern, und am Morgen lagen sie in ihrer
- Haben Wir ihm nicht zwei Augen gemacht,
- Und Er ist es, Der die Schöpfung am Anfang macht und sie
- Und furchtet Denjenigen, Der euch und die früheren Geschöpfe erschaffen hat."
- Möchte einer von euch gern, daß er einen Garten habe mit Palmen
- Diejenigen, die sie anrufen, trachten nach einem Mittel zu ihrem Herrn (und
- Diejenigen, die verheimlichen, was Wir an klaren Beweisen und Rechtleitung hinabgesandt haben,
- Die Wüstenaraber sagen: "Wir glauben." Sag: Ihr glaubt nicht (wirklich), sondern sagt:
- (und) sagte: "Mein Herr, schwach sind mir die Knochen geworden, und in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers