Sure Qaf Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ﴾
[ ق: 25]
Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und sich in starkem Zweifel befindet,
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
der äußerst das Gute verhindernd, übertretend und zweifel-hegend war,
German - Adel Theodor Khoury
Das Gute verweigert, Übertretungen begeht und Zweifel hegt,
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
Preventer of good, aggressor, and doubter,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie werden sagen: "Verweilt haben wir einen Tag oder den Teil von
- Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit
- So trafen sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten. Und
- (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und
- Wenn sie die Kehle erreicht,
- Sie sagten: "Unser Herr, gewiß, wir fürchten, daß er übereilig gegen uns
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Und gedenkt, als Er euch zu Nachfolgern nach den 'Ad machte und
- Und wenn Wir wollten, würden Wir ganz gewiß wegnehmen, was Wir dir
- Und Wir haben ihn nicht das Dichten gelehrt, und es ziemt ihm
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers