Sure Qaf Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ﴾
[ ق: 25]
Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und sich in starkem Zweifel befindet,
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
der äußerst das Gute verhindernd, übertretend und zweifel-hegend war,
German - Adel Theodor Khoury
Das Gute verweigert, Übertretungen begeht und Zweifel hegt,
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
Preventer of good, aggressor, and doubter,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da retteten Wir ihn und wer mit ihm war im vollbeladenen Schiff.
- Gewiß, die Gottesfürchtigen befinden sich an sicherer Stätte,
- So sollen sie dem Herrn dieses Hauses dienen,
- Gewiß, Allah (allein) besitzt das Wissen über die Stunde, läßt den Regen
- Hierauf gießt über seinen Kopf von der Strafe des heißen Wassers.
- um damit (manch) totes Land wieder lebendig zu machen und um es
- Wer aber von Seiten eines Erblassers Abweichung oder Sünde befürchtet und zwischen
- und (weil sie) Zins nahmen, wo es ihnen doch verboten worden war,
- Und die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war und die
- Siehst du nicht, daß Allah vom Himmel Wasser herabkommen läßt? Damit bringen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers