Sure Muhammad Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخْرِجَ اللَّهُ أَضْغَانَهُمْ﴾
[ محمد: 29]
Oder meinen diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, Allah würde ihren Groll nicht zum Vorschein bringen?
Surah Muhammad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder dachten diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, daß ALLAH ihren Groll nie hervorbringen wird?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder meinen diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, Gott würde ihren Groll nicht ans Licht bringen?
Page 509 German transliteration
English - Sahih International
Or do those in whose hearts is disease think that Allah would never expose their [feelings of] hatred?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, nehmt keine Vertrauten außer von euch. Sie scheuen
- Da rief er ihr von unten her zu: "Sei nicht traurig; dein
- Das sind diejenigen, deren Werke im Diesseits und Jenseits hinfällig werden. Und
- O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und die Heuchler ab und
- Unter den Gläubigen gibt es Männer, die das wahr gemacht haben, wozu
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, sind froh über das, was
- Der Befehl Allahs ist (so gut wie) eingetroffen, so wünscht nicht, ihn
- dem Allerbarmer, dem Barmherzigen,
- Die Heuchler und die Heuchlerinnen stammen voneinander. Sie gebieten das Verwerfliche und
- als Frohboten und als Warner. Aber die meisten von ihnen wenden sich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



