Sure Nahl Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَلْقَىٰ فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَأَنْهَارًا وَسُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ النحل: 15]
Und Er hat auf der Erde festgegründete Berge gesetzt, daß sie nicht mit euch wanke, und Flüsse und Wege (geschaffen) - auf daß ihr rechtgeleitet werden möget
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ER setzte auf Erden Felsenberge, damit sie mit euch nicht schwankt, sowie Flüsse und Wege, damit ihr Rechtleitung findet.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er hat auf der Erde festgegründete Berge gelegt, daß sie nicht mit euch schwanke, und Flüsse und Wege - auf daß ihr der Rechtleitung folget -
Page 269 German transliteration
English - Sahih International
And He has cast into the earth firmly set mountains, lest it shift with you, and [made] rivers and roads, that you may be guided,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und viel Beute, die sie machen werden. Und Allah ist Allmächtig und
- Werft euch doch vor Allah nieder und dient (Ihm).
- Sag: Wenn das Meer Tinte für die Worte meines Herrn wäre, würde
- Wenn man danach aber entdeckt, daß sie (beide) sich einer Sünde schuldig
- Das ist wahrlich eine Ermahnung für dich und dein Volk. Und ihr
- Und sie spalteten sich erst, nachdem das Wissen zu ihnen gekommen war
- Was ihr an Gunst erfahrt, ist von Allah. Wenn euch hierauf ein
- Und es ist wahrlich eine Rechtleitung und Barmherzigkeit für die Gläubigen.
- Aber es glaubten Musa nur junge Leute aus seinem Volk, trotz ihrer
- Da riefen sie bei Tagesanbruch einander zu:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب