Sure Yusuf Vers 74 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا فَمَا جَزَاؤُهُ إِن كُنتُمْ كَاذِبِينَ﴾
[ يوسف: 74]
Sie sagten: "Was soll dann die Vergeltung dafür sein, wenn ihr Lügner seid?"
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Welche Bestrafung erhält er (der Täter), wenn ihr gelogen habt?"
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Was ist die Vergeltung dafür, wenn ihr lügt?»
Page 244 German transliteration
English - Sahih International
The accusers said, "Then what would be its recompense if you should be liars?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
- Wir werden in die Herzen derjenigen, die ungläubig sind, Schrecken einjagen dafür,
- und herauswirft, was in ihr ist, und sich entleert
- Und wer im Gewicht eines Stäubchens Böses tut, wird es sehen.
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- Ränke haben bereits diejenigen vor ihnen geschmiedet. Aber alles an Ränken ist
- Und wenn sie ermahnt werden, gedenken sie nicht.
- sondern nur den Ausspruch: "Frieden! Frieden!"
- Wegen ihrer Verfehlungen wurden sie ertränkt und dann in ein (Höllen)feuer hineingebracht.
- Und Wir vernichteten keine Stadt, ohne daß sie Überbringer von Warnungen gehabt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers