Sure Ghafir Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ هُم بَارِزُونَ ۖ لَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ ۚ لِّمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ۖ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ﴾
[ غافر: 16]
den Tag, an dem sie vortreten, wobei nichts von ihnen vor Allah verborgen bleibt. - "Wem gehört heute die Herrschaft?" - Allah, dem Einen, dem Allbezwinger.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
An dem Tag, wenn sie aufgehen. Von ihnen bleibt ALLAH nichts verdeckt. "Wem gehört die Herrschaft heute?!" (Sie gehört) ALLAH, Dem Einzigen, Dem Allbezwingenden.
German - Adel Theodor Khoury
Dem Tag, an dem sie vortreten, wobei nichts von ihnen vor Gott verborgen bleibt. - «Wem gehört heute die Königsherrschaft?» - Gott, dem Einen, der bezwingende Macht besitzt.
Page 468 German transliteration
English - Sahih International
The Day they come forth nothing concerning them will be concealed from Allah. To whom belongs [all] sovereignty this Day? To Allah, the One, the Prevailing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen aber, die Unsere Zeichen für Lüge erklären und sich ihnen gegenüber
- und wenn die Meere zum Überfließen gebracht werden
- Da retteten Wir ihn und seine Angehörigen, außer seiner Frau; Wir bestimmten,
- Haben sie nicht auf (all) die Dinge gesehen, die Allah erschaffen hat,
- und denjenigen, die die (Zahlung der) Abgabe anwenden,
- So kehre dich für eine gewisse Zeit von ihnen ab
- Und wenn sie einen Handel oder eine Zerstreuung sehen, laufen sie dorthin
- Wir würden ja gegen Allah eine Lüge ersinnen, wenn wir zu eurem
- Wir haben ihn ja in der Nacht der Bestimmung hinabgesandt.
- Und Wir haben auf dich das Buch nur hinabgesandt, damit du ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers