Sure Ghafir Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ هُم بَارِزُونَ ۖ لَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ ۚ لِّمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ۖ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ﴾
[ غافر: 16]
den Tag, an dem sie vortreten, wobei nichts von ihnen vor Allah verborgen bleibt. - "Wem gehört heute die Herrschaft?" - Allah, dem Einen, dem Allbezwinger.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
An dem Tag, wenn sie aufgehen. Von ihnen bleibt ALLAH nichts verdeckt. "Wem gehört die Herrschaft heute?!" (Sie gehört) ALLAH, Dem Einzigen, Dem Allbezwingenden.
German - Adel Theodor Khoury
Dem Tag, an dem sie vortreten, wobei nichts von ihnen vor Gott verborgen bleibt. - «Wem gehört heute die Königsherrschaft?» - Gott, dem Einen, der bezwingende Macht besitzt.
Page 468 German transliteration
English - Sahih International
The Day they come forth nothing concerning them will be concealed from Allah. To whom belongs [all] sovereignty this Day? To Allah, the One, the Prevailing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und es kam ein Mann vom äußersten Ende der Stadt gelaufen. Er
- Wir haben bereits die Geschlechter vor euch vernichtet, als sie Unrecht taten,
- Er sagte: "Bist du zu uns gekommen, um uns aus unserem Land
- dessen Pflückobst herabhängt.
- Musa sagte: "Mein Herr weiß besser, wer von Ihm her die Rechtleitung
- Sei nun standhaft, wie diejenigen der Gesandten, die Entschlossenheit besaßen, standhaft waren;
- und aufgereihte Kissen
- Und schmäht nicht diejenigen, die sie außer Allah anrufen, damit sie nicht
- Und sie sagen: "Sollen wir etwa, wenn wir (bereits) Knochen und Überreste
- Gewiß, diejenigen, die dir den Treueid leisten, leisten (in Wirklichkeit) nur Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers