Sure Naziat Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
[ النازعات: 10]
Sie sagen: "Sollen wir denn wirklich aus den Gräbern zurückgebracht werden?
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
sie sagen: "Werden wir etwa sicher zum vorherigen Zustand zurückgeführt,
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Sollen wir wirklich in den früheren Zustand zurückgebracht werden?
Page 583 German transliteration
English - Sahih International
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer jemandem, der rasch etwas aufschnappt und den dann ein durchbohrend heller
- Tod (sei) geweiht den Leuten des Grabens,
- Für ein Solches sollen diejenigen, die handeln, (ihre Werke) tun.
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- Und er pflegte seinen Angehörigen das Gebet und die Abgabe zu befehlen,
- Ist er nicht ein Tropfen von Samenflüssigkeit, die ausgespritzt wird,
- Wir wissen sehr wohl, worauf sie hören, wenn sie dir zuhören und
- Da kam Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurück. Er sagte:
- Und sie haben ungeheure Ränke geschmiedet.
- Und wenn diejenigen, die Unrecht taten, die Strafe sehen, dann wird sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



