Sure Ghafir Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الْيَوْمَ تُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ ۚ لَا ظُلْمَ الْيَوْمَ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ غافر: 17]
Heute wird jeder Seele das vergolten, was sie erworben hat. Heute gibt es kein Un recht. Gewiß, Allah ist schnell im Abrechnen.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
An diesem Tag wird jeder Seele das vergolten, was sie erwarb. Es gibt keine Ungerechtigkeit heute. Gewiß, ALLAH ist schnell im Zur-Rechenschaft-Ziehen.
German - Adel Theodor Khoury
Heute wird jeder Seele vergolten für das, was sie erworben hat. Heute geschieht kein Unrecht. Gott ist schnell im Abrechnen.
Page 469 German transliteration
English - Sahih International
This Day every soul will be recompensed for what it earned. No injustice today! Indeed, Allah is swift in account.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- zu einem gewaltigen Tag,
- Du wirst sehen, und (auch) sie werden sehen,
- Ist denn Derjenige, Der erschafft, wie derjenige, der nicht erschafft? Bedenkt ihr
- Was immer euch gegeben worden ist, ist Nießbrauch des diesseitigen Lebens. Was
- O mein lieber Vater, gewiß, zu mir ist vom Wissen gekommen, was
- Wir senden die Gesandten nur als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie das Zittern, und
- Wir haben den Qur'an nicht auf dich (als Offenbarung) hinabgesandt, damit du
- Und die Übeltäter werden das (Höllen)feuer sehen und überzeugt sein, daß sie
- Dann kam sie mit ihm zu ihrem Volk, ihn (mit sich) tragend.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



