Sura Ghafir Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ هُم بَارِزُونَ ۖ لَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ ۚ لِّمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ۖ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ﴾
[ غافر: 16]
El día en que se les haga salir (de las tumbas), no habrá nada de ellos que quede oculto para Allah. Y quién tendrá ese día la supremacía? Allah, el Único, el Dominante.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día saldrán [de las tumbas] y nada estará oculto a Dios. [Él preguntará:] "¿Quién es el soberano hoy?" [Y Él mismo responderá:] "Solo Dios, el Único, el Victorioso".
Noor International Center
16. Ese día todos saldrán (de las tumbas) y nada de lo que hayan hecho podrá ocultársele a Al-lah. (Entonces Él preguntará a Su creación:) «¿De quién es hoy la soberanía absoluta?». (Y Él mismo responderá:)«De Al-lah, el Único, el Dominador Supremo».
English - Sahih International
The Day they come forth nothing concerning them will be concealed from Allah. To whom belongs [all] sovereignty this Day? To Allah, the One, the Prevailing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo cuando la vista se quede aturdida
- que sale de entre la espina dorsal y las costillas.
- Dijeron: Señor nuestro, tememos que se precipite contra nosotros o abuse.
- Cuando se les dice: Temed a Allah!, la soberbia se apodera de ellos y les
- Pero se desviaron y enviamos contra ellos la inundación del dique y convertimos los dos
- le ha enseñado a hablar.
- La que de vosotras sea obediente a Allah y a Su mensajero y actúe con
- El día en que, en el fuego de Yahannam, sean puestos al rojo y con
- Dijo: Hijo mío! No cuentes tu visión a tus hermanos porque si lo haces tramarán
- O acaso dicen: Somos un grupo invencible?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



