Sure Hud Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا هُودًا وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَنَجَّيْنَاهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾
[ هود: 58]
Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Hud und diejenigen, die mit ihm glaubten, durch Barmherzigkeit von Uns; und Wir erretteten sie vor harter Strafe.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als Unsere Bestimmung eintraf, erretteten WIR Hud und diejenigen, die mit ihm den Iman verinnerlicht haben - durch Gnade von Uns. UndWIR haben sie vor einer harten Peinigung errettet.
German - Adel Theodor Khoury
Als nun unser Befehl eintraf, erretteten Wir Hud und diejenigen, die mit ihm glaubten, aus Barmherzigkeit von Uns, und Wir erretteten sie vor einer schweren Pein.
Page 228 German transliteration
English - Sahih International
And when Our command came, We saved Hud and those who believed with him, by mercy from Us; and We saved them from a harsh punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Segensreich ist Derjenige, Der Seinem Diener die Unterscheidung offenbart hat, damit er
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,
- Und weise nicht diejenigen ab, die morgens und abends ihren Herrn anrufen
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Folgt dem, was Allah herabgesandt hat",
- Diejenigen, die das diesseitige Leben mehr lieben als das Jenseits und von
- Dies verlesen Wir dir von den Zeichen und den weisen Sprüchen.
- Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Wem dient ihr?"
- Und Wir hoben den Berg über sie bei (der Entgegennahme von) ihrem
- Und die Bewohner der Stadt kamen voller Freude.
- Sie können ihnen jedoch keine Hilfe gewähren, obwohl sie ihnen als eine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



