Sure Hud Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا هُودًا وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَنَجَّيْنَاهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾
[ هود: 58]
Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Hud und diejenigen, die mit ihm glaubten, durch Barmherzigkeit von Uns; und Wir erretteten sie vor harter Strafe.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als Unsere Bestimmung eintraf, erretteten WIR Hud und diejenigen, die mit ihm den Iman verinnerlicht haben - durch Gnade von Uns. UndWIR haben sie vor einer harten Peinigung errettet.
German - Adel Theodor Khoury
Als nun unser Befehl eintraf, erretteten Wir Hud und diejenigen, die mit ihm glaubten, aus Barmherzigkeit von Uns, und Wir erretteten sie vor einer schweren Pein.
Page 228 German transliteration
English - Sahih International
And when Our command came, We saved Hud and those who believed with him, by mercy from Us; and We saved them from a harsh punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- oder (auch) nicht sagt: "Unsere Väter gesellten doch zuvor (Allah) Teilhaber zu,
- Das ist der (Paradies)garten, den Wir denjenigen von Unseren Dienern zum Erbe
- Und Wir ließen auf ihren Spuren 'Isa, den Sohn Maryams, folgen, das
- Er sagte: "Was meint ihr wohl zu dem, was ihr zu verehren
- Gehorsam und geziemende Worte. Wenn die Angelegenheit beschlossen ist, dann wäre es
- O ihr, denen die Schrift gegeben wurde, glaubt an das, was Wir
- Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
- Wir haben es wahrlich in einer gesegneten Nacht herabgesandt - Wir haben
- Und damit die Menschen nicht eine einzige Gemeinschaft werden (, sahen Wir
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, die an Allah und Seinen Gesandten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers