Sure Furqan Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ فَيَقُولُ أَأَنتُمْ أَضْلَلْتُمْ عِبَادِي هَٰؤُلَاءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبِيلَ﴾
[ الفرقان: 17]
Und am Tag, da Er sie und das, dem sie anstatt Allahs dienen, versammeln wird, sagt Er: "Wart ihr es, die diese Meine Diener in die Irre geführt haben, oder sind sie selbst vom Weg abgeirrt?"
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und am Tag, wenn ER sie und das, dem sie anstelle von ALLAH dienten, versammelt und dann sagt: "Habt ihr etwa diese Meine Diener irregeführt, oder sind sie selbst irregegangen?!"
German - Adel Theodor Khoury
Und am Tag, da Er sie und das, was sie anstelle Gottes verehren, versammelt und Er spricht: «Seid ihr es gewesen, die diese meine Diener irregeführt haben, oder sind sie selbst vom Weg abgeirrt?»
Page 361 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] the Day He will gather them and that which they worship besides Allah and will say, "Did you mislead these, My servants, or did they [themselves] stray from the way?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer den Betenden,
- Es wird dir nur das gesagt, was schon den Gesandten vor dir
- Allah tut gewiß nicht im Gewicht eines Stäubchens Unrecht. Und wenn es
- Als dein Herr Musa zurief: "Begib dich zum ungerechten Volk,
- darin wird er hierauf weder sterben noch leben.
- Und damit die Menschen nicht eine einzige Gemeinschaft werden (, sahen Wir
- (dies), damit sie sich nicht vor Allah niederwerfen, Der das Versteckte in
- Und (auch) Nuh, als er zuvor rief. Da erhörten Wir ihn und
- Wenn sie dich nun der Lüge bezichtigen, dann sag: Euer Herr ist
- Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



