Sure Furqan Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّهُمْ فِيهَا مَا يَشَاءُونَ خَالِدِينَ ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ وَعْدًا مَّسْئُولًا﴾
[ الفرقان: 16]
Sie haben darin, was sie wollen, und werden ewig darin bleiben. Das ist ein für deinen Herrn bindendes Versprechen, nach dem gefragt werden wird.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Darin haben sie, was sie begehren, als Ewige. Dies war von deinem HERRN ein Versprechen, um das (von den Mumin) gebeten wurde.
German - Adel Theodor Khoury
Sie haben darin, was sie wollen, und sie werden darin ewig weilen. Das ist ein Versprechen, das deinem Herrn obliegt und eingefordert werden kann.
Page 361 German transliteration
English - Sahih International
For them therein is whatever they wish, [while] abiding eternally. It is ever upon your Lord a promise [worthy to be] requested.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die führende Schar aus dem Volk Fir'auns sagte: "Willst du zulassen, daß
- Erhaben ist Allah, der König, der Wahre! Und übereile dich nicht mit
- und Gärten und Quellen.
- Sie schwören bei Allah, sie hätten (es) nicht gesagt. Aber sie haben
- Wir werden die Kamelstute senden als Versuchung für sie. So warte mit
- Wenn Allah dir Unheil widerfahren läßt, so kann es keiner hinwegnehmen außer
- Allah ist es, der euch (zuerst) in Schwäche erschafft. Hierauf verleiht Er
- Da retteten Wir ihn und seine Angehörigen, außer seiner Frau; Sie gehörte
- Die Juden und Christen sagen: "Wir sind Allahs Söhne und Seine Lieblinge."
- Er wird sagen: "O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



