Sure Furqan Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّهُمْ فِيهَا مَا يَشَاءُونَ خَالِدِينَ ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ وَعْدًا مَّسْئُولًا﴾
[ الفرقان: 16]
Sie haben darin, was sie wollen, und werden ewig darin bleiben. Das ist ein für deinen Herrn bindendes Versprechen, nach dem gefragt werden wird.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Darin haben sie, was sie begehren, als Ewige. Dies war von deinem HERRN ein Versprechen, um das (von den Mumin) gebeten wurde.
German - Adel Theodor Khoury
Sie haben darin, was sie wollen, und sie werden darin ewig weilen. Das ist ein Versprechen, das deinem Herrn obliegt und eingefordert werden kann.
Page 361 German transliteration
English - Sahih International
For them therein is whatever they wish, [while] abiding eternally. It is ever upon your Lord a promise [worthy to be] requested.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- das die Kopfhaut abzieht',
- und Mitgefühl von Uns aus und Lauterkeit. Er war gottesfürchtig
- Al-Masih wird es nicht verschmähen, ein Diener Allahs zu sein, auch nicht
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- Geh, du und dein Bruder, mit Meinen Zeichen, und laßt nicht nach
- Fir'aun hatte sein Volk in die Irre geführt und nicht rechtgeleitet.
- Es wird (zu ihnen) gesagt werden: "Betretet die Tore der Hölle, ewig
- Wenn sie ein Schiff besteigen, rufen sie Allah an, (wobei sie) Ihm
- Wir doch haben sie erschaffen und ihren Körperbau vollendet. Und wenn Wir
- weiß, köstlich für diejenigen, die (daraus) trinken.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب