Sure Hud Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهِيَ تَجْرِي بِهِمْ فِي مَوْجٍ كَالْجِبَالِ وَنَادَىٰ نُوحٌ ابْنَهُ وَكَانَ فِي مَعْزِلٍ يَا بُنَيَّ ارْكَب مَّعَنَا وَلَا تَكُن مَّعَ الْكَافِرِينَ﴾
[ هود: 42]
Es fuhr mit ihnen dahin inmitten von Wogen wie Berge. Nuh rief seinem Sohn zu, der sich abseits hielt: "O mein lieber Sohn, steig mit uns ein und sei nicht mit den Ungläubigen!"
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und es fuhr mit ihnen durch Wogen wie Berge, dann rief Nuh seinen Sohn, der abgetrennt war: "Mein Söhnchen, steig mit uns hinein und sei nicht mit den Kafir!"
German - Adel Theodor Khoury
Es fuhr mit ihnen dahin auf Wogen wie Berge. Noach rief seinem Sohn zu, der abseits stand: «O mein Sohn, steig ein mit uns und sei nicht mit den Ungläubigen.»
Page 226 German transliteration
English - Sahih International
And it sailed with them through waves like mountains, and Noah called to his son who was apart [from them], "O my son, come aboard with us and be not with the disbelievers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und mach mich zu einem (der) Erben des Gartens der Wonne.
- Wenn das Gebet beendet ist, dann breitet euch im Land aus und
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Werdet ihr dann, wenn sie hereinbricht, daran glauben? Wie, erst jetzt, und
- Da erwies Allah uns eine Wohltat und bewahrte uns vor der Strafe
- Und diejenigen von euren Frauen, die das Abscheuliche begehen, - bringt vier
- Wenn sie sich abkehren, so obliegt dir nur die deutliche Übermittlung (der
- Und Wir gaben Musa eine Verabredung auf dreißig Nächte und machten sie
- Und präge ihnen als Gleichnis die (Geschichte der) Bewohner der Stadt, als
- Sag: Ich verlange von euch (für mich selbst) keinen Lohn dafür. Wer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers