Sure Assaaffat Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
Sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die einen von ihnen wandten sich zu den anderen hin und fragten,
German - Adel Theodor Khoury
Und sie gehen aufeinander zu, um sich gegenseitig zu befragen.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah vergibt gewiß nicht, daß man Ihm (etwas) beigesellt. Doch was außer
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- und Rebstöcke und Grünzeug
- Und er hatte weder eine Schar, die ihm anstatt Allahs half, noch
- Aber Allah bezeugt, was Er zu dir (als Offenbarung) herabgesandt hat; Er
- Gewiß, diejenigen, die dich hinter den (Wänden der) Gemächer rufen, die meisten
- Geht mit diesem meinem Hemd und legt es auf das Gesicht meines
- anstatt Allahs? Können sie euch helfen oder sich selbst helfen?"
- und Sonne und Mond zusammengebracht werden,
- Es geht weder nach euren Wünschen noch nach den Wünschen der Leute
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers