Sure Assaaffat Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
Sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die einen von ihnen wandten sich zu den anderen hin und fragten,
German - Adel Theodor Khoury
Und sie gehen aufeinander zu, um sich gegenseitig zu befragen.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und auch unter den Satanen manche, die für ihn tauchten und (auch
- O Schwester Haruns, dein Vater war doch kein sündiger Mann, noch war
- Zu Allah ist eure Rückkehr, und Er hat zu allem die Macht.
- Ihr Gleichnis ist das jemandes, der ein Feuer anzündet. Nachdem es seine
- Aber diejenigen, die böse Taten begehen und danach bereuen und glauben-, gewiß,
- und auch zu Manat, dieser anderen, der dritten?
- Und stiftet auf der Erde nicht Unheil, nachdem sie in Ordnung gebracht
- Beim Himmel mit der Wiederkehr
- aus Gunst von Uns. So vergelten Wir, wer dankbar ist.
- Und (auch) das Vieh hat Er erschaffen. An ihm habt ihr Wärme
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers