Sure Assaaffat Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
Sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die einen von ihnen wandten sich zu den anderen hin und fragten,
German - Adel Theodor Khoury
Und sie gehen aufeinander zu, um sich gegenseitig zu befragen.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und damit diejenigen, denen das Wissen gegeben wurde, wissen, daß dies die
- Und Allahs ist das Verborgene der Himmel und der Erde. Und die
- Das ist die jenseitige Wohnstätte. Wir bestimmen sie für diejenigen, die weder
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun und einander die Wahrheit
- Ihren Blicken werden an jenem Tag die Beweise entzogen sein, und so
- Haben sie (etwa) Füße, mit denen sie gehen, oder haben sie Hände,
- Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
- Wie aber können sie dich richten lassen, während sie doch die Tora
- Als dein Herr Musa zurief: "Begib dich zum ungerechten Volk,
- Da zogen sie beide weiter, bis, als sie dann zu den Bewohnern
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



