Sure Assaaffat Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
Sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die einen von ihnen wandten sich zu den anderen hin und fragten,
German - Adel Theodor Khoury
Und sie gehen aufeinander zu, um sich gegenseitig zu befragen.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer nun will, gedenkt seiner.
- Sie sagten: "O Hud, du hast uns keinen klaren Beweis gebracht. Wir
- So erwarte den Tag, an dem der Himmel deutlichen Rauch hervorbringt,
- Das sind die wahren Gläubigen. Für sie gibt es bei ihrem Herrn
- Könntest du nur sehen, wenn die Übeltäter vor ihrem Herrn die Köpfe
- Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende und auch nicht diejenigen,
- Und ihr habt euch ja wiederholt den Tod gewünscht, bevor ihr ihm
- Sie sagten: "Schwört einander bei Allah: Wir werden ganz gewiß ihn und
- Wir haben in keine Stadt einen Warner gesandt, ohne daß diejenigen, die
- Und verlies ihnen die Kunde von dem, dem Wir Unsere Zeichen gaben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers