Sure Assaaffat Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
Sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die einen von ihnen wandten sich zu den anderen hin und fragten,
German - Adel Theodor Khoury
Und sie gehen aufeinander zu, um sich gegenseitig zu befragen.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies ist bereits zuvor uns und unseren Vätern versprochen worden. Das sind
- Keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Blinden, und keinen Grund
- Und mit keiner Angelegenheit befaßt Du dich, und nichts verliest du davon
- Wie viele Geschlechter nach Nuh haben Wir vernichtet! Und es genügt, daß
- Wonach fragen sie sich?
- Auch ist meine Brust beklommen, und meine Zunge ist nicht gelöst. Darum
- über das Diesseits und das Jenseits. Und sie fragen dich nach den
- Die Menschen waren eine einzige Gemeinschaft. Dann schickte Allah die Propheten als
- Das Volk Luts erklärte die Warnungen für Lüge.
- Sein Gefährte sagte zu ihm, während er sich mit ihm unterhielt: "Verleugnest
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers