Sure Tawbah Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا كَانَ لِلْمُشْرِكِينَ أَن يَعْمُرُوا مَسَاجِدَ اللَّهِ شَاهِدِينَ عَلَىٰ أَنفُسِهِم بِالْكُفْرِ ۚ أُولَٰئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ وَفِي النَّارِ هُمْ خَالِدُونَ﴾
[ التوبة: 17]
Es steht den Götzendienern nicht zu, Allahs Gebetsstätten zu bevölkern, wo sie gegen sich selbst Zeugnis ablegen durch den Unglauben. Deren Werke werden hinfällig, und im (Höllen)feuer werden sie ewig bleiben.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es gebührt sich nicht für die Muschrik, daß sie die Moscheen ALLAHs zum "Gottesdienst aufsuchen, während sie Kufr sich selbst gegenüber bezeugen. Diesen wurden ihre Werke zunichte gemacht und im Feuer werden sie ewig bleiben.
German - Adel Theodor Khoury
Es steht den Polytheisten nicht zu, in den Moscheen Gottes zu verweilen und Dienst zu tun, wo sie gegen sich selbst bezeugen, ungläubig zu sein. Deren Werke sind wertlos, und sie werden im Feuer ewig weilen.
Page 189 German transliteration
English - Sahih International
It is not for the polytheists to maintain the mosques of Allah [while] witnessing against themselves with disbelief. [For] those, their deeds have become worthless, and in the Fire they will abide eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben den Himmel zu einem wohlbehüteten Dach gemacht. Dennoch wenden
- Die Offenbarung des Buches, an dem es keinen Zweifel gibt, ist vom
- Man machte sich ja schon vor dir über Gesandte lustig. Da umschloß
- Und ihr Gebet beim Haus ist nur Pfeifen und Klatschen. Kostet nun
- Seid ihr es etwa, die den dazu nötigen Baum entstehen lassen, oder
- und Der Wasser vom Himmel in (bestimmtem) Maß herabkommen läßt. Damit lassen
- Und beinahe hätten sie dich fürwahr aus dem Land aufgestört, um dich
- Ibrahim war eine Gemeinschaft, Allah demütig ergeben und einer, der Anhänger des
- Und diejenigen, die, wenn sie mit den Zeichen ihres Herrn ermahnt werden,
- Keineswegs! Vielmehr liebt ihr das schnell Eintreffende,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers