Sure Luqman Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاقْصِدْ فِي مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِن صَوْتِكَ ۚ إِنَّ أَنكَرَ الْأَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيرِ﴾
[ لقمان: 19]
Halte das rechte Maß in deinem Gang und dämpfe deine Stimme, denn die widerwärtigste der Stimmen ist wahrlich die Stimme der Esel."
Surah Luqman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! Gewiß, die abscheulichste aller Stimmen ist die Stimme der Esel."
German - Adel Theodor Khoury
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. Die widerlichste unter den Stimmen ist die Stimme der Esel.»
Page 412 German transliteration
English - Sahih International
And be moderate in your pace and lower your voice; indeed, the most disagreeable of sounds is the voice of donkeys."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Betretet ihn in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit."
- Er sagte: "Mein Herr, hilf mir, wo sie mich der Lüge bezichtigen."
- Was würde es ihnen denn ausmachen, wenn sie an Allah und den
- Er sagte: "Mein Herr, hilf mir, wo sie mich der Lüge bezichtigen."
- Diejenigen, gegen die sich das Wort bewahrheitet hat, sagen: "Unser Herr, diese,
- Wehe jedem Stichler und Nörgler,
- Und Wir nehmen weg, was in ihren Brüsten an Groll ist. Unter
- Und Wir haben von den Regenwolken sich ergießendes Wasser herabkommen lassen,
- Sag: Was meint ihr wohl? Wenn Allahs Strafe plötzlich oder offen (über)
- Keineswegs! Er wird ganz gewiß in al-Hutama geworfen werden.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



