Sure Luqman Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ﴾
[ لقمان: 18]
Und zeige den Menschen nicht geringschätzig die Wange und gehe nicht übermütig auf der Erde einher, denn Allah liebt niemanden, der eingebildet und prahlerisch ist.
Surah Luqman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wende dich nicht in Arroganz von den Leuten ab! Und gehe auf der Erde nicht freudenerregt! Gewiß, ALLAH liebt keinen stolzen Eingebildeten.
German - Adel Theodor Khoury
Und zeige den Menschen nicht hochnäsig die Wange, und schreite nicht unbekümmert auf der Erde umher. Gott liebt niemanden, der eingebildet und prahlerisch ist.
Page 412 German transliteration
English - Sahih International
And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through the earth exultantly. Indeed, Allah does not like everyone self-deluded and boastful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- noch der Schatten und die (Sonnen)hitze.
- Sag: O Meine Diener, die ihr gegen euch selbst maßlos gewesen seid,
- Da retteten Wir ihn und diejenigen, die mit ihm waren, durch Barmherzigkeit
- Und bei Allah, ich werde ganz gewiß gegen eure Götzen eine List
- Dann schnitten sie der Kamelstute die Sehnen durch und lehnten sich gegen
- die Gärten Edens', in die sie eingehen, durcheilt von Bächen, und in
- Hierauf ließen Wir die anderen ertrinken.
- Sind sie nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen (konnten),
- und daß sie ungläubig waren und gegen Maryam gewaltige Verleumdung aussprachen,
- Besitzt er (etwa) Wissen über das Verborgene, daß er sehen könnte?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب