Sure Luqman Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ﴾
[ لقمان: 18]
Und zeige den Menschen nicht geringschätzig die Wange und gehe nicht übermütig auf der Erde einher, denn Allah liebt niemanden, der eingebildet und prahlerisch ist.
Surah Luqman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wende dich nicht in Arroganz von den Leuten ab! Und gehe auf der Erde nicht freudenerregt! Gewiß, ALLAH liebt keinen stolzen Eingebildeten.
German - Adel Theodor Khoury
Und zeige den Menschen nicht hochnäsig die Wange, und schreite nicht unbekümmert auf der Erde umher. Gott liebt niemanden, der eingebildet und prahlerisch ist.
Page 412 German transliteration
English - Sahih International
And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through the earth exultantly. Indeed, Allah does not like everyone self-deluded and boastful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Doch davon ferngehalten wird der Gottesfürchtigste werden,
- Und Wir ließen eine Kürbisstaude über ihm wachsen.
- Sie sagten: "Unser Herr, wir haben uns selbst Unrecht zugefügt. Wenn Du
- Da ergriff sie das Zittern, und am Morgen lagen sie in ihrer
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- und die geben, was sie geben, während ihre Herzen sich (davor) ängstigen,
- Allah wird aber keine Seele zurückstellen, wenn ihre Frist kommt. Und Allah
- Jede Seele wird den Tod kosten. Und Wir prüfen euch mit Schlechtem
- Meinen denn diejenigen, die ungläubig sind, daß sie sich Meine Diener anstatt
- damit dir Allah das von deinen Sünden vergebe, was vorher war und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers