Sura Luqman Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاقْصِدْ فِي مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِن صَوْتِكَ ۚ إِنَّ أَنكَرَ الْأَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيرِ﴾
[ لقمان: 19]
E modera o teu andar e baixa a tua voz, porque o mais desagradável dos sons é o zurro dos asnos.
Surah Luqman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E modera teu andar e baixa tua voz. Por certo, a mais reprovável das vozes é a voz dos asnos.
Spanish - Noor International
19. »Camina con moderación y baja la voz (al hablar), pues la voz más desagradable (de todas) es la del asno[781]».
[781] Al-lah compara el desagradable rebuzno del asno con quienes levantan excesivamente la voz al hablar, hasta el punto de resultar molesta para los demás.
English - Sahih International
And be moderate in your pace and lower your voice; indeed, the most disagreeable of sounds is the voice of donkeys."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aonde quer que te dirijas (ó Mohammad), orienta teu rosto para a Sagrada Mesquita, porque
- Não há imposição quanto à religião, porque já se destacou a verdade do erro. Quem
- E orientamos o povo de Samud; porém, preferiram a cegueira à orientação. E fulminou-os a
- Deus em nada defrauda os homens; porém, os homens se condenam a si mesmos.
- Todavia, não crerão nela, apesar de os haver precedido o exemplo dos povos primitivos.
- Foi decretado sobre (o maligno): Quem se tornar íntimo dele, será desviado e conduzido ao
- (Então, ordenou): Trazei-os a mim! E se pôs a acariciar-lhes as patas e os pescoços.
- Ó fiéis, não tomeis por confidentes vossos pais e irmãos, se preferirem a incredulidade à
- Quanto àqueles que invocam, em vez d'Ele, não possuem o poder da intercessão; só o
- Vosso retorno será a Deus, porque Ele é Onipotente.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers