Sure Assaaffat Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ﴾
[ الصافات: 36]
und sagten: "Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen Dichters?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
und zu sagen: "Sollen wir etwa unsere Gottheiten wegen eines geistesgestörten Dichters lassen?!"
German - Adel Theodor Khoury
Und sagten: «Sollen wir denn unsere Götter verlassen wegen eines besessenen Dichters?»
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was aber jemanden angeht, der zu dir geeilt kommt
- Unterhalb der beiden gibt es (noch) zwei andere Gärten
- Er sagte: "Nein! Vielmehr hat das dieser Große unter ihnen getan. Fragt
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Ermahnung offenbart haben, und Wir
- Sag: Kommt her! Ich will euch verlesen, was euer Herr euch verboten
- Er sagte: "Mein Herr, vergib mir und schenke mir eine Königsherrschaft, die
- Ihr hattet ja ein Zeichen in zwei Scharen, die aufeinandertrafen: Die eine
- Und Wir werden dir den Weg zum Leichteren leicht machen.
- So schau, wie das Ende der Gewarnten war,
- Wenn du nun auf sie im Krieg triffst, dann verscheuche mit ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers