Sure Assaaffat Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ﴾
[ الصافات: 36]
und sagten: "Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen Dichters?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
und zu sagen: "Sollen wir etwa unsere Gottheiten wegen eines geistesgestörten Dichters lassen?!"
German - Adel Theodor Khoury
Und sagten: «Sollen wir denn unsere Götter verlassen wegen eines besessenen Dichters?»
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie werden alle insgesamt bei Uns vorgeführt werden.
- Und wenn ihr die Gunst(erweise) Allahs aufzählen wolltet, könntet ihr sie nicht
- Und dein Herr hat bestimmt, daß ihr nur Ihm dienen und zu
- Wir wissen bestimmt, was die Erde von ihnen verringert. Und bei Uns
- und laßt, was euer Herr für euch an Gattinnen erschaffen hat, stehen?
- Sag: Soll ich euch von etwas Besserem als diesem Kunde geben? Für
- und denjenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung achtgeben,
- Und Wir sandten ihn zu Hunderttausend oder sogar noch mehr.
- Was bei euch ist, geht zu Ende; was aber bei Allah ist,
- Dies (geschieht) wegen dessen, was eure Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



