Sure Assaaffat Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ﴾
[ الصافات: 36]
und sagten: "Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen Dichters?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
und zu sagen: "Sollen wir etwa unsere Gottheiten wegen eines geistesgestörten Dichters lassen?!"
German - Adel Theodor Khoury
Und sagten: «Sollen wir denn unsere Götter verlassen wegen eines besessenen Dichters?»
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das Bleibende (an Lohn) von Allah ist besser für euch, wenn ihr
- die sie mit Steinen aus gebranntem Lehm bewarfen,
- Gewiß, euer Herr ist Allah, Der die Himmel und die Erde in
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und (alles) was auf der
- und bei Nacht. Begreift ihr denn nicht?'
- Und verleihe mir einen Ruf an Wahrhaftigkeit unter den späteren (Geschlechtern).
- die den Tag des Gerichts für Lüge erklären!
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
- worauf du weder eine Vertiefung noch Erhebung siehst.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers