Sure Furqan Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا﴾
[ الفرقان: 25]
Und am Tag, da sich der Himmel, Wolken hervorbringend, aufspaltet und die Engel eindrucksvoll herabgesandt werden,
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und an dem Tag, wenn der Himmel sich mit dicken Wolken spaltet, und die Engel wurden nach und nach hinabgesandt,
German - Adel Theodor Khoury
Und am Tag, da sich der Himmel durch die Wolken hindurch spaltet und die Engel eindrucksvoll herabgesandt werden,
Page 362 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] the Day when the heaven will split open with [emerging] clouds, and the angels will be sent down in successive descent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das (ist eure Strafe dafür), so kostet sie! Und (wisset,) daß es
- "Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr früher in den
- Keineswegs! Wenn ihr es nur mit dem Wissen der Gewißheit wüßtet!
- Dem Propheten und denjenigen, die glauben, steht es nicht zu, für die
- Und (auch von) Maryam, 'Imrans Tochter, die ihre Scham unter Schutz stellte,
- Oder glaubt ihr euch in Sicherheit davor, daß Wer im Himmel ist,
- Und wer immer sich selbst hilft, nachdem ihm Unrecht zugefügt wurde, gegen
- Festige durch ihn meine Stärke,
- Wir haben ihn ja in der Nacht der Bestimmung hinabgesandt.
- (Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers