Sure Saba Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا ۚ وَهُوَ الرَّحِيمُ الْغَفُورُ﴾
[ سبأ: 2]
Er weiß, was in die Erde eindringt und was aus ihr herauskommt, was vom Himmel herabkommt und was dorthin aufsteigt. Und Er ist der Barmherzige und Allvergebende.
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER weiß, was in die Erde hineingeht, was aus ihr herauskommt, und was vom Himmel hinabkommt, und in ihn hinaufsteigt. Und ER ist Der Allgnädige, Der Allvergebende.
German - Adel Theodor Khoury
Er weiß, was in die Erde eingeht und was aus ihr herauskommt, was vom Himmel herabkommt und was darin emporsteigt. Und Er ist der, der barmherzig und voller Vergebung ist.
Page 428 German transliteration
English - Sahih International
He knows what penetrates into the earth and what emerges from it and what descends from the heaven and what ascends therein. And He is the Merciful, the Forgiving.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Übe Nachsicht mit ihnen und sag: "Friede!" Sie werden (es noch) erfahren.
- Gewiß, Allah hat Adam und Nuh und die Sippe Ibrahims und die
- Der Gesandte (Allahs) glaubt an das, was zu ihm von seinem Herrn
- Als sie bei Dawud eintraten. Da erschrak er vor ihnen. Sie sagten:
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie erklärten
- O mein lieber Vater, gewiß, zu mir ist vom Wissen gekommen, was
- Dem Propheten und denjenigen, die glauben, steht es nicht zu, für die
- Sie möchten gern, daß ihr ungläubig werdet, wie sie ungläubig sind, so
- Wir verliehen ihm auf der Erde eine feste Stellung und eröffneten ihm
- Und lasse diejenigen allein, die ihre Religion zum Gegenstand des Spiels und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers