Sure Hud Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِنْ أَذَقْنَا الْإِنسَانَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ إِنَّهُ لَيَئُوسٌ كَفُورٌ﴾
[ هود: 9]
Und wenn Wir den Menschen von Uns (aus) Barmherzigkeit kosten lassen und sie ihm hierauf entziehen, ist er fürwahr sehr verzweifelt und sehr undankbar.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn WIR den Menschen eine Gnade von Uns erfahren lassen, dann diese von ihm wegnehmen, so ist er gewiß doch äußerst verzweifelt, äußerst kufr-betreibend!
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn Wir den Menschen von uns her Barmherzigkeit kosten lassen und sie ihm dann wegnehmen, ist er sehr verzweifelt und undankbar.
Page 222 German transliteration
English - Sahih International
And if We give man a taste of mercy from Us and then We withdraw it from him, indeed, he is despairing and ungrateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- ein Gesandter von Allah, der gereinigte Blätter verliest,
- Es wurde gesagt: "O Nuh, steige hinunter in Frieden von Uns und
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und als Ungläubige sterben, auf ihnen liegt
- Aber lobpreise deinen Herrn und gehöre zu denen, die sich niederwerfen,
- Und diejenigen, die sagen: "Unser Herr, schenke uns an unseren Gattinnen und
- So kehre dich für eine gewisse Zeit von ihnen ab
- Sie werden sagen: "Verweilt haben wir einen Tag oder den Teil von
- Um ihrem Hals ist ein Strick aus Palmfasern.
- Wir machten ja die Berge dienstbar, daß sie mit ihm zusammen abends
- Er sagte: "Nein! Vielmehr werft ihr (zuerst)." Und sogleich kamen ihm ihre
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



