Sure Araf Vers 197 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 197]
Diejenigen, die ihr außer Ihm anruft, können euch keine Hilfe leisten, noch sich selbst helfen.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, an die ihr anstelle von Ihm Bittgebete richtet, können weder euch beistehen, noch sich selbst beistehen.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die ihr anstelle Gottes anruft, können euch keine Unterstützung gewähren, noch können sie sich selbst helfen.
Page 176 German transliteration
English - Sahih International
And those you call upon besides Him are unable to help you, nor can they help themselves."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn Allah gewollt hätte, hätten sie (Ihm) nicht(s) beigesellt. Und Wir haben
- Allah beruft die Seelen zur Zeit ihres Todes ab und auch diejenigen,
- doch begehrt er hierauf, daß Ich (ihm) noch mehr gebe.
- Er befiehlt euch nur Böses und Schändliches, und daß ihr gegen Allah
- An dem Tag, da Wir den Himmel zusammenfalten, wie der Urkundenschreiber die
- Dann lassen Wir euch dadurch Gärten mit Palmen und Rebstöcken entstehen, in
- Was nun die 'Ad angeht, so verhielten sie sich hochmütig auf der
- Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,
- Musa sagte: "O Fir'aun, gewiß, ich bin ein Gesandter vom Herrn der
- Und wenn ihr auf Allahs Weg getötet werdet oder sterbt, so sind
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers