Sure zariyat Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا﴾
[ الذاريات: 2]
dann den eine Last Tragenden,
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
dann den Schweres Tragenden,
German - Adel Theodor Khoury
Bei denen, die eine Last tragen,
Page 520 German transliteration
English - Sahih International
And those [clouds] carrying a load [of water]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- den einen Sturm Entfesselnden
- Es gibt kein Tier auf der Erde und keinen Vogel, der mit
- Sagt: Wir glauben an Allah und an das, was zu uns (als
- Keineswegs! Wir werden aufschreiben, was er sagt, und ihm die Strafe noch
- Der Lohn derjenigen, die Krieg führen gegen Allah und Seinen Gesandten und
- wo die beiden Empfänger (der Taten) empfangen, zur Rechten und zur Linken
- Er sagte: "Das ist eine Barmherzigkeit von meinem Herrn. Wenn dann das
- sich abarbeitend und von Mühsal erfüllt,
- Aber nein! Sie wundern sich darüber, daß ein Überbringer von Warnungen von
- Gewiß, denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, wird der Allerbarmer Liebe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



