Sure Tur Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ﴾
[ الطور: 35]
Oder sind sie etwa aus dem Nichts erschaffen worden, oder sind sie (gar) selbst die Schöpfer?
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder wurden sie etwa durch Nichts erschaffen?! Oder waren sie selbst etwa die Schöpfer?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder sind sie aus etwas anderem erschaffen worden, oder sind sie gar selbst die Schöpfer?
Page 525 German transliteration
English - Sahih International
Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder (ist besser) Wer die Schöpfung am Anfang macht und sie hierauf
- Wenn ihnen doch diejenigen geholfen hätten, die sie sich anstatt Allahs zu
- Dies ist doch Allah, euer Herr, der Schöpfer von allem. Es gibt
- als Wir deiner Mutter eingaben, was (als Weisung) eingegeben werden sollte:
- Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist?
- Und Ich wende eine List an.
- Er sagte: "Ich bin besser als er. Mich hast Du aus Feuer
- Und sie sagten: "O du Zauberer, rufe für uns deinen Herrn an
- Hierauf ziehen Wir ihn leicht zu Uns ein.
- (Dies) als Belohnung von deinem Herrn, als hinreichende Gabe,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers