Sure Baqarah Vers 205 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِي الْأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيهَا وَيُهْلِكَ الْحَرْثَ وَالنَّسْلَ ۗ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْفَسَادَ﴾
[ البقرة: 205]
Wenn er sich abkehrt, bemüht er sich eifrig darum, auf der Erde Unheil zu stiften und Saatfelder und Nachkommenschaft zu vernichten. Aber Allah liebt nicht das Unheil.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn er fortgeht, zieht er im Lande umher, um darin Verderben anzurichten und die Frauen und die Nachkommenschaft zugrunde zu richten. Und ALLAH liebt nicht das Verderben- Anrichten.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn er an der Macht ist, reist er auf der Erde umher, um Unheil auf ihr zu stiften und Saatfelder und Nachwuchs zu verderben. Aber Gott liebt das Unheil nicht.
Page 32 German transliteration
English - Sahih International
And when he goes away, he strives throughout the land to cause corruption therein and destroy crops and animals. And Allah does not like corruption.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die ihnen keine Hilfe leisten, noch sich selbst helfen können?
- Was nun jemanden angeht, der sich für unbedürftig hält,
- Keine Seele weiß, welche Freuden im Verborgenen für sie bereitgehalten werden als
- und daß Er es ist, Der lachen und weinen läßt,
- damit Wir sie dadurch der Versuchung aussetzen. Und wer sich von der
- Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es)
- Wenn der Himmel sich spalten und dann rosig werden wird wie Farböl
- Ist dies als gastliche Aufnahme besser oder der Zaqqum-Baum?
- Er sagte: "Mein Herr, ich habe eine (Menschen)seele von ihnen getötet, und
- Und ihr werdet nicht Dem dienen, Dem ich diene.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



