Sure Araf Vers 206 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيُسَبِّحُونَهُ وَلَهُ يَسْجُدُونَ ۩﴾
[ الأعراف: 206]
Diejenigen, die bei deinem Herrn sind, sind nicht zu hochmütig dazu, Ihm zu dienen; sie preisen Ihn und werfen sich vor Ihm nieder.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen bei deinem HERRN erheben sich nicht in Arroganz Seinem Dienen gegenüber, lobpreisen Ihn und vollziehen Ihm Sudschud.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die bei deinem Herrn sind, weigern sich nicht hochmütig, Ihm zu dienen. Sie preisen Ihn und werfen sich vor Ihm nieder.
Page 176 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who are near your Lord are not prevented by arrogance from His worship, and they exalt Him, and to Him they prostrate.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah hat von den Gläubigen ihre eigene Person und ihren Besitz dafür
- Gewiß, dein Herr weiß sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und
- (ein Buch,) das richtig ist, damit er vor harter Gewalt von Ihm
- Denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir ganz gewiß ihre
- und seiner Familie, die ihn aufgenommen hat,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Er sagte: "Mein Herr, so gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag,
- - und bei einem (jeden) Erzeuger und dem, was er zeugt.
- Ich will weder von ihnen irgendeine Versorgung, noch will Ich, daß sie
- O die ihr glaubt, macht nicht eure Almosen durch Vorhaltungen und Beleidigungen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers