Sure Araf Vers 206 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيُسَبِّحُونَهُ وَلَهُ يَسْجُدُونَ ۩﴾
[ الأعراف: 206]
Diejenigen, die bei deinem Herrn sind, sind nicht zu hochmütig dazu, Ihm zu dienen; sie preisen Ihn und werfen sich vor Ihm nieder.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen bei deinem HERRN erheben sich nicht in Arroganz Seinem Dienen gegenüber, lobpreisen Ihn und vollziehen Ihm Sudschud.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die bei deinem Herrn sind, weigern sich nicht hochmütig, Ihm zu dienen. Sie preisen Ihn und werfen sich vor Ihm nieder.
Page 176 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who are near your Lord are not prevented by arrogance from His worship, and they exalt Him, and to Him they prostrate.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und löse den Knoten in meiner Zunge,
- Wir haben ja zu euch Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen, und
- Sie wollten gegen ihn mit einer List vorgehen. Da machten Wir sie
- Er sagte: "Hier sind meine Töchter, wenn ihr etwas tun wollt."
- Als die Nacht über ihn hereinbrach, sah er einen Himmelskörper. Er sagte:
- Allahs Weg, Dem gehört, was in den Himmeln und was auf der
- Und seid nicht wie jene, die ihr Garn, nachdem es fest gesponnen
- Und Wir schenkten ihm seine Angehörigen (wieder) und noch einmal die gleiche
- Es steht den Gläubigen nicht zu, allesamt auszurücken. Wenn doch von jeder
- damit Er ihnen ihren Lohn in vollem Maß zukommen lasse und ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



