Sure Waqiah Vers 73 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ﴾
[ الواقعة: 73]
Wir haben es ja zur Erinnerung (an das Höllenfeuer) und als Nießbrauch für die Wanderer gemacht.
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR machten es als Ermahnung und Verbrauchsgut für die Umherziehenden.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben es zur Ermahnung und zur Nutznießung für die Wüstenwanderer gemacht.
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
We have made it a reminder and provision for the travelers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagen: "Wenn wir nach al-Madina zurückkehren, so wird ganz gewiß der
- Kämpft gegen diejenigen, die nicht an Allah und nicht an den Jüngsten
- Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren.
- Beinahe würde sie vor Grimm bersten. Jedesmal, wenn eine Schar hineingeworfen wird,
- Wer dem Gesandten gehorcht, der gehorcht Allah, und wer sich abkehrt, -
- Was ist mit euch, daß ihr nicht glaubt, von Allah würdevoll behandelt
- Diejenigen, die auf Allah und den Gesandten hörten, nachdem ihnen eine Wunde
- Die stiellosen Pflanzen und die Bäume werfen sich nieder.
- Weder diejenigen unter den Leuten der Schrift, die ungläubig sind, noch die
- Muhammad ist nicht der Vater irgend jemandes von euren Männern, sondern Allahs
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers