Sure Baqarah Vers 207 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ﴾
[ البقرة: 207]
Unter den Menschen gibt es (auch) manchen, der sich selbst im Trachten nach Allahs Zufriedenheit verkauft. Und Allah ist zu den Menschen Gnädig.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und unter den Menschen sind manche, die sich selbst im Streben nach Wohlgefallen von ALLAH aufgeben. Und ALLAH ist allgütig den Dienern gegenüber.
German - Adel Theodor Khoury
Und unter den Menschen gibt es auch manch einen, der sich selbst veräußern würde im Streben nach dem Wohlwollen Gottes. Und Gott hat Mitleid mit den Dienern.
Page 32 German transliteration
English - Sahih International
And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of Allah. And Allah is kind to [His] servants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Weiß er denn nicht? Wenn durchwühlt wird, was in den Gräbern ist,
- Wenn sein Hemd aber hinten zerrissen ist, dann hat sie gelogen, und
- Und auf der Erde gibt es Zeichen für die Überzeugten
- so daß sie meine Worte verstehen.
- Gewiß, Wir werden dir gewichtige Worte offenbaren.
- Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- Ihr seid die beste Gemeinschaft, die für die Menschen hervorgebracht worden ist.
- Als nun ihre Gesandten zu ihnen mit den klaren Beweisen kamen, waren
- Oder habt ihr von Uns verbindliche Eide, die bis zum Tag der
- Und frag sie nach der Stadt, die am Meer lag, als sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



