Sure Qiyamah Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
(Die einen) Gesichter werden an jenem Tag strahlen,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind an diesem Tag strahlende Gesichter,
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag gibt es strahlende Gesichter,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be radiant,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer aber von Seiten eines Erblassers Abweichung oder Sünde befürchtet und zwischen
- Bei Allah, Wir haben bereits (Propheten) zu Gemeinschaften vor dir gesandt. Da
- Und Wir ließen ihn in Unsere Barmherzigkeit eingehen. Gewiß, er gehört zu
- und nicht zur Speisung des Armen anhält.
- Bringt doch eure Schrift bei, wenn ihr wahrhaftig seid.
- Sind etwa eure Ungläubigen besser als jene da? Oder gibt es für
- Diejenigen nun, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- und die Tamud und das Volk Luts und die Bewohner des Dickichts;
- Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn der Menschen,
- Sag: Mir wird (als Offenbarung) nur eingegeben, daß euer Gott nur ein
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers