Sure Qiyamah Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
(Die einen) Gesichter werden an jenem Tag strahlen,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind an diesem Tag strahlende Gesichter,
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag gibt es strahlende Gesichter,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be radiant,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich halte mich an einen klaren Beweis von meinem Herrn, während
- Da glaubten sie, und so gewährten Wir ihnen Nießbrauch auf Zeit.
- dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist,
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- "Friede sei auf Ilyas!"
- Oder daß sie nicht etwa sage(n soll): "Wenn Allah mich nur rechtgeleitet
- Aber diejenigen, die ihren Herrn fürchten, für sie wird es Obergemächer geben,
- und (die Reue) der Dreien, die zurückgelassen wurden, bis die Erde ihnen
- Dies gehört zu den Nachrichten vom Verborgenen, das Wir dir (als Offenbarung)
- Das ist eine Gemeinschaft, die schon vergangen ist; ihr kommt zu, was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers