Sure Qiyamah Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
(Die einen) Gesichter werden an jenem Tag strahlen,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind an diesem Tag strahlende Gesichter,
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag gibt es strahlende Gesichter,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be radiant,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt als (Allah) Ergebene zu mir'."
- Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie das Zittern, und
- So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn'. Und sei
- Wer ist denn ungerechter, als wer gegen Allah lügt und die Wahrheit,
- Unser Herr, Du weißt ja, was wir verbergen und was wir offenlegen;
- die, wenn sie ein Unglück trifft, sagen: "Wir gehören Allah, und zu
- - Am Tag, da sie im Feuer geprüft werden.
- Allah hat euch doch schon in Badr geholfen, als ihr verächtlich erschient.
- ewig darin zu bleiben, solange die Himmel und die Erde währen, außer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers