Sure Qiyamah Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
(Die einen) Gesichter werden an jenem Tag strahlen,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind an diesem Tag strahlende Gesichter,
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag gibt es strahlende Gesichter,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be radiant,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er (Fir'aun) sagte: "Wenn du dir einen anderen Gott als mich nimmst,
- O die ihr glaubt, macht nicht eure Almosen durch Vorhaltungen und Beleidigungen
- Wir haben den Menschen ja (zu einem Leben) in Mühsal erschaffen.
- Ist dies als gastliche Aufnahme besser oder der Zaqqum-Baum?
- Sie werden zu ihren Häuten sagen: "Warum habt ihr gegen uns Zeugnis
- Sie haben sich ihre Eide zu einem Schutzschirm genommen und halten so
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
- Wenn sie ihre Eide aber nach Vertragsabschluß brechen und eure Religion schmähen,
- (Er ist) die Offenbarung des Allmächtigen und Barmherzigen,
- Weder Himmel noch Erde weinte über sie, und ihnen wurde kein Aufschub
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



