Sure Qiyamah Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
(Die einen) Gesichter werden an jenem Tag strahlen,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind an diesem Tag strahlende Gesichter,
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag gibt es strahlende Gesichter,
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be radiant,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder
- Und so haben Wir dir einen arabischen Qur'an (als Offenbarung) eingegeben, damit
- Und lasse dich nicht durch jene traurig machen, die im Unglauben dahineilen!
- Und sie erkundigen sich bei dir: "Ist es wahr?" Sag: Ja, bei
- Und sie halten sie wahrlich vom Weg ab, und diese meinen, sie
- Und Wir sandten bereits Nuh und Ibrahim und richteten in ihrer Nachkommenschaft
- Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Was sind das
- O Kinder Adams, wenn immer Gesandte von euch (selbst) zu euch kommen,
- Es fragt ein Fragesteller nach einer Strafe, die hereinbrechen wird
- außer (du fügst hinzu): "Wenn Allah will." Und gedenke deines Herrn, wenn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers