Sura Baqarah Verso 207 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ﴾
[ البقرة: 207]
Hay hombres que se entregan buscando la complacencia de Allah. Y Allah es Espléndido con los siervos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aunque entre la gente hay quienes dan su vida anhelando complacer a Dios, y Dios es compasivo con Sus siervos.
Noor International Center
207. (Por otro lado) hay hombres que darían su vida buscando la complacencia de Al-lah (obedeciéndolo), y Al-lah es Compasivo con Sus siervos.
English - Sahih International
And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of Allah. And Allah is kind to [His] servants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando les ha llegado la verdad, la han negado. Ya tendrán noticias de aquello
- Ves a muchos de ellos intimar con los incrédulos. Qué malo es lo que sus
- Tendrá detrás de sí a Yahannam y se le dará de beber de un agua
- No hay dios excepto Él, da la vida y da la muerte, es vuestro Señor
- Y a algunos de sus padres, descendientes y hermanos, también los escogimos y los guiamos
- Y cuando llegó el portador de las buenas noticias; se la echó sobre la cara
- Arrojaremos el terror en los corazones de los que no creen por haber equiparado a
- Y realmente les hemos hecho llegar la Palabra para que puedan recordar.
- Dijo: No; ha sido éste, el mayor de ellos. Preguntadle, si es que puede hablar.
- Habrá un grupo al que habrá guiado, pero para otro se habrá confirmado el extravío.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



