Sura Baqarah Verso 207 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ﴾
[ البقرة: 207]
Hay hombres que se entregan buscando la complacencia de Allah. Y Allah es Espléndido con los siervos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aunque entre la gente hay quienes dan su vida anhelando complacer a Dios, y Dios es compasivo con Sus siervos.
Noor International Center
207. (Por otro lado) hay hombres que darían su vida buscando la complacencia de Al-lah (obedeciéndolo), y Al-lah es Compasivo con Sus siervos.
English - Sahih International
And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of Allah. And Allah is kind to [His] servants.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y sabe perfectamente quiénes creen y quiénes son hipócritas.
- Y las alabanzas pertenecen a Allah, el Señor de los cielos, el Señor de la
- Ten pues paciencia con lo que dicen y glorifica a tu Señor con la alabanza
- En él estarán recostados sobre lechos y no verán solana ni helada.
- Muhammad es el mensajero de Allah, los que están con él son duros con los
- Cuántos ángeles hay en el cielo cuya intercesión no sirve de nada, a menos que
- Pretendéis que os crean cuando una parte de ellos ya habían oído la palabra de
- A cada comunidad le hemos dado unos ritos que debe cumplir; que no te discutan
- Y seguí la forma de Adoración de mis padres Ibrahim, Ishaq y Yaqub. No cabía
- O han creado los cielos y la tierra?Por el contrario; no tienen certeza.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers