Sura Baqarah Verso 207 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ﴾
[ البقرة: 207]
Hay hombres que se entregan buscando la complacencia de Allah. Y Allah es Espléndido con los siervos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aunque entre la gente hay quienes dan su vida anhelando complacer a Dios, y Dios es compasivo con Sus siervos.
Noor International Center
207. (Por otro lado) hay hombres que darían su vida buscando la complacencia de Al-lah (obedeciéndolo), y Al-lah es Compasivo con Sus siervos.
English - Sahih International
And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of Allah. And Allah is kind to [His] servants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que los que se niegan a creer y desvían del camino de Allah,
- Si Allah hubiera querido no habrían asociado. No te hemos hecho su guardián ni eres
- Sólo los que se niegan a creer discuten los signos de Allah, que no te
- A su lado tendrán unas que sólo los mirarán a ellos, de su misma edad.
- Los ángeles estarán en sus confines y ocho de ellos, llevarán ese día el trono
- Les dimos sitio en la tierra y en ellos le hicimos ver a Firaún, a
- El que creó siete cielos, uno sobre el otro.No verás en la creación del Misericordioso
- Decían: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a la
- Aquellos a los que hemos dado el Libro se regocijan por lo que se te
- No se Le adelantan en la palabra y actúan siguiendo lo que les manda.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



