Sura Baqarah Verso 207 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ﴾
[ البقرة: 207]
Entre os homens há também aquele que se sacrifica para obter a complacência de Deus, porque Deus é Compassivopara com os servos.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dentre os homens há quem se sacrifique em busca do agrado de Allah. E Allah é compassivo para com os servos.
Spanish - Noor International
207. (Por otro lado) hay hombres que darían su vida buscando la complacencia de Al-lah (obedeciéndolo), y Al-lah es Compasivo con Sus siervos.
English - Sahih International
And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of Allah. And Allah is kind to [His] servants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dentre as criaturas, achais de vos acercar dos varões,
- E (recorda-te) de quando Jó invocou seu Senhor (dizendo): Em verdade, a adversidade tem-me açoitado;
- E também (lhe submetemos) alguns (ventos) maus que, no mar, faziam submergir os navios, além
- Moisés lhes disse: Meu Senhor sabe melhor do que ninguém quem virá com a Sua
- E o atendemos e o libertamos do mal que o afligia; restituímos-lhes a família, duplicando-a,
- E nós todos retornaremos ao nosso Senhor!
- por homens a quem os negócios e as transações não desviam da recordação de Deus,
- Quando viu desapontar a lua, disse: Eis aqui meu Senhor! Porém, quando esta desapareceu, disse:
- Disse-lhes: Sabei que Lot vive nela. Disseram-lhe: Nós bem sabemos quem nela está; e sem
- Só são fiéis aqueles cujos corações, quando lhes é mencionado o nome de Deus estremecem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



