Sura Baqarah Verso 207 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ﴾
[ البقرة: 207]
Entre os homens há também aquele que se sacrifica para obter a complacência de Deus, porque Deus é Compassivopara com os servos.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dentre os homens há quem se sacrifique em busca do agrado de Allah. E Allah é compassivo para com os servos.
Spanish - Noor International
207. (Por otro lado) hay hombres que darían su vida buscando la complacencia de Al-lah (obedeciéndolo), y Al-lah es Compasivo con Sus siervos.
English - Sahih International
And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of Allah. And Allah is kind to [His] servants.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize aos que ficaram para trás, dentre os beduínos: Sereis convocados para enfrentar-vos com um
- Não tens reparado em como o teu Senhor projeta a sombra? Se Ele quisesse, fá-la-ia
- E ambos se puseram a andar, até que chegaram a uma cidade, onde pediram pousada
- Sabemos, melhor do que ninguém, quando vêm escutar-te e porque o fazem; e quando se
- Concedemos o Livro a Moisés, e depois dele enviamos muitos mensageiros, e concedemos a Jesus,
- Foi Deus Quem criou, em seis dias, os céus e a terra, e tudo quanto
- Ó Senhor nosso, concede-nos o que prometeste, por intermédio dos Teus mensageiros, e não aviltes
- Pela estrela, quando cai,
- Não os tomei por testemunhas na criação dos céus e da terra, nem na sua
- Nós bem sabemos tudo quanto dizem, e tu não és o seu incitador. Admoesta, pois,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers