Sure Qasas Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْتَقَطَهُ آلُ فِرْعَوْنَ لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُوًّا وَحَزَنًا ۗ إِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا كَانُوا خَاطِئِينَ﴾
[ القصص: 8]
Da lasen ihn die Angehörigen Fir'auns auf, damit er ihnen zum Feind und (Grund zum) Kummer werde. Gewiß, Fir'aun, Haman und deren Heerscharen pflegten verfehlt zu handeln.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann las ihn Pharaos Familie auf, damit er für sie ein Feind und ein Grund zur Besorgnis wird. Gewiß, Pharao, Haman und ihre Soldaten waren Verfehlende.
German - Adel Theodor Khoury
Da lasen ihn die Angehörigen Pharaos auf, damit er ihnen ein Feind und Grund zum Kummer sei. Pharao, Haamaan und deren Truppen handelten verfehlt.
Page 386 German transliteration
English - Sahih International
And the family of Pharaoh picked him up [out of the river] so that he would become to them an enemy and a [cause of] grief. Indeed, Pharaoh and Haman and their soldiers were deliberate sinners.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- Und dient Allah und gesellt Ihm nichts bei. Und zu den Eltern
- Wenn eine Sura (als Offenbarung) herabgesandt wird, dann gibt es unter ihnen
- und dafür, daß sie sagten: "Gewiß, wir haben al-Masih 'Isa, den Sohn
- So flüchtet (nun) zu Allah. Gewiß, ich bin euch von Ihm ein
- Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind
- Ta-Sin-Mim.
- (Solche Lampen gibt es) in Häusern, für die Allah erlaubt hat, daß
- Und haltet alle fest am Seil Allahs und geht nicht auseinander! Und
- und diejenigen, die auf ihren Herrn hören und das Gebet verrichten, ihre
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers