Sure Qasas Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْتَقَطَهُ آلُ فِرْعَوْنَ لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُوًّا وَحَزَنًا ۗ إِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا كَانُوا خَاطِئِينَ﴾
[ القصص: 8]
Da lasen ihn die Angehörigen Fir'auns auf, damit er ihnen zum Feind und (Grund zum) Kummer werde. Gewiß, Fir'aun, Haman und deren Heerscharen pflegten verfehlt zu handeln.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann las ihn Pharaos Familie auf, damit er für sie ein Feind und ein Grund zur Besorgnis wird. Gewiß, Pharao, Haman und ihre Soldaten waren Verfehlende.
German - Adel Theodor Khoury
Da lasen ihn die Angehörigen Pharaos auf, damit er ihnen ein Feind und Grund zum Kummer sei. Pharao, Haamaan und deren Truppen handelten verfehlt.
Page 386 German transliteration
English - Sahih International
And the family of Pharaoh picked him up [out of the river] so that he would become to them an enemy and a [cause of] grief. Indeed, Pharaoh and Haman and their soldiers were deliberate sinners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie werden nicht alle gegen euch kämpfen, außer in befestigten Städten oder
- Keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Blinden, und keinen Grund
- Das sind diejenigen, gegen die das Wort unvermeidlich fällig geworden war, unter
- Wir sandten ja gegen sie einen einzigen Schrei, da waren sie (sogleich)
- "Kostet (nun) eure Prüfung. Das ist, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
- so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher.
- Und die Erde hat Er für die Geschöpfe (an)gelegt;
- eine Zunge und zwei Lippen
- Halte das rechte Maß in deinem Gang und dämpfe deine Stimme, denn
- Mein Herr, sie haben viele von den Menschen in die Irre geführt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



