Sure Mulk Vers 23 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هُوَ الَّذِي أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۖ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ﴾
[ الملك: 23]
Sag: Er ist es, Der euch hat entstehen lassen und euch Gehör, Augenlicht und Herzen gemacht hat. Wie wenig ihr dankbar seid!
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "ER ist Derjenige, Der euch erstehen ließ, und ER machte euch das Gehör, die Augen und den Verstand." Nur ein wenig erweist ihr euch dankbar.
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Er ist es, der euch entstehen ließ und euch Gehör, Augenlicht und Herz machte. Ihr seid aber wenig dankbar.
Page 563 German transliteration
English - Sahih International
Say, "It is He who has produced you and made for you hearing and vision and hearts; little are you grateful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Für diese wird es eine festgesetzte Versorgung geben:
- Gewiß, Allah ist mit denjenigen, die gottesfürchtig sind und Gutes tun.
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, sagen diejenigen,
- Sie sagte: "Mein Herr, wie sollte ich ein Kind haben, wo mich
- Diejenigen, die es lieben, daß sich das Abscheuliche unter denjenigen, die glauben,
- Oder (ist besser) Wer die Erde zu einem festen Grund gemacht und
- Und wenn Wir wollen, lassen Wir sie ertrinken; dann gibt es niemanden,
- Er sagte: "Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa!
- Er sagte: "Sollte ich für euch einen anderen Gott begehren als Allah,
- Er sagte: "Was war da mit euch, als ihr versuchtet, Yusuf zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



