Sure zariyat Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ﴾
[ الذاريات: 16]
sie nehmen, was ihr Herr ihnen gegeben hat, denn sie pflegten davor Gutes zu tun.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
sie nehmen das, was ihr HERR ihnen zuteil werden ließ. Gewiß, sie pflegten vor diesem Muhsin zu sein.
German - Adel Theodor Khoury
Sie nehmen, was ihr Herr ihnen zukommen läßt. Sie waren ja vordem rechtschaffen.
Page 521 German transliteration
English - Sahih International
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dein Herr hat sich weder von dir verabschiedet noch haßt Er (dich).
- Frage sie, wer von ihnen dafür Bürge ist.
- Da kosteten sie die schlimmen Folgen ihres Verhaltens, und das Ende ihres
- - "Tritt kräftig mit deinem Fuß auf; da ist kühles Wasser zum
- Sende ihn morgen mit uns, daß er Spaß und Spiel finde; wir
- Und vor Allah wirft sich nieder, wer in den Himmeln und auf
- Wir haben fürwahr die Macht dazu, dir zu zeigen, was Wir ihnen
- Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. So schau, wie das
- Und es wird ins Horn geblasen, und da bricht zusammen, wie vom
- Gewiß, Wir sind es, die Wir wieder lebendig machen und sterben lassen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers