Sure zariyat Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ﴾
[ الذاريات: 16]
sie nehmen, was ihr Herr ihnen gegeben hat, denn sie pflegten davor Gutes zu tun.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
sie nehmen das, was ihr HERR ihnen zuteil werden ließ. Gewiß, sie pflegten vor diesem Muhsin zu sein.
German - Adel Theodor Khoury
Sie nehmen, was ihr Herr ihnen zukommen läßt. Sie waren ja vordem rechtschaffen.
Page 521 German transliteration
English - Sahih International
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn Wir ihnen die Strafe für einen bestimmten Zeitraum zurückstellen, sagen
- Siehst du nicht, daß Allah vom Himmel Wasser herabkommen läßt, so daß
- Und (auch) mit denen, die sagen: "Wir sind Christen'" haben Wir ihr
- Doch hielt er nicht (die Botschaft) für wahr noch betete er,
- Was aber jemanden angeht, der glaubt und rechtschaffen handelt, für den wird
- Und: Richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten
- Sie hören hin, und die meisten von ihnen sind Lügner.
- Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
- Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es)
- und denjenigen, die die (Zahlung der) Abgabe anwenden,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers