Sure zariyat Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ﴾
[ الذاريات: 16]
sie nehmen, was ihr Herr ihnen gegeben hat, denn sie pflegten davor Gutes zu tun.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
sie nehmen das, was ihr HERR ihnen zuteil werden ließ. Gewiß, sie pflegten vor diesem Muhsin zu sein.
German - Adel Theodor Khoury
Sie nehmen, was ihr Herr ihnen zukommen läßt. Sie waren ja vordem rechtschaffen.
Page 521 German transliteration
English - Sahih International
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allahs Weg, Dem gehört, was in den Himmeln und was auf der
- Gewiß, ich glaube an euren Herrn, so hört auf mich."
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Ob Wir dich einen
- Und vor ihm (war) die Schrift Musas als Vorbild und Barmherzigkeit. Und
- Und an dem Tag, da Er sie versammelt', wird (ihnen) sein, als
- Oder meint ihr etwa, daß ihr (in Ruhe) gelassen werdet, ohne daß
- Und Wir ließen ihn in Unsere Barmherzigkeit eingehen. Gewiß, er gehört zu
- Wer die Begegnung mit Allah erwartet-, so wird Allahs Frist sicher kommen.
- daß ja keine Seele sage(n muß): "O welch gramvolle Reue für mich
- Wenn nicht die Heuchler und diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers