Sure zariyat Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ﴾
[ الذاريات: 16]
sie nehmen, was ihr Herr ihnen gegeben hat, denn sie pflegten davor Gutes zu tun.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
sie nehmen das, was ihr HERR ihnen zuteil werden ließ. Gewiß, sie pflegten vor diesem Muhsin zu sein.
German - Adel Theodor Khoury
Sie nehmen, was ihr Herr ihnen zukommen läßt. Sie waren ja vordem rechtschaffen.
Page 521 German transliteration
English - Sahih International
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gebt volles Maß und gehört nicht zu denjenigen, die (anderen) Verlust verursachen.
- anstatt Allahs? Können sie euch helfen oder sich selbst helfen?"
- Man machte sich ja bereits über Gesandte vor dir lustig. Da gewährte
- Da verschlang ihn der (große) Fisch", während er sich Tadel zugezogen hatte.
- Und wenn sie dich der Lüge bezichtigen, dann sag: Für mich ist
- Er (Musa) sagte: "(Er ist) euer Herr und der Herr eurer Vorväter."
- Denken sie denn nicht in ihrem Inneren (darüber) nach? Allah hat die
- Und nur derjenige erklärt ihn für Lüge, der Übertretungen begeht und ein
- Er sagte: "Keine Schelte soll heute über euch kommen. Allah vergibt euch,
- Siehst du nicht jenen, der mit Ibrahim über seinen Herrn stritt, weil
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



