Sure Raad Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّهِ ۗ أَلَا بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ﴾
[ الرعد: 28]
(Es sind) diejenigen, die glauben und deren Herzen im Gedenken Allahs Ruhe finden. Sicherlich, im Gedenken Allahs finden die Herzen Ruhe!
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies sind diejenigen, die den Iman verinnerlichten, und deren Herzen bei ALLAHs Gedenken Ruhe finden. Ja! Beim Gedenken ALLAHs finden die Herzen Ruhe.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die glauben und deren Herzen im Gedenken Gottes Ruhe finden - ja, im Gedenken Gottes finden die Herzen Ruhe -,
Page 252 German transliteration
English - Sahih International
Those who have believed and whose hearts are assured by the remembrance of Allah. Unquestionably, by the remembrance of Allah hearts are assured."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn du dann von irgendwelchen Leuten Verrat befürchtest, so verwirf ihnen
- Wir senden die Gesandten nur als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer
- und haltet euch nicht gegenseitig zur Speisung des Armen an.
- O Kinder Isra'ils, gedenkt Meiner Gunst, die Ich euch erwiesen, und daß
- - Am Tag, da sie im Feuer geprüft werden.
- Ihr werdet bestimmt die schmerzhafte Strafe kosten,
- und des Namens seines Herrn gedenkt; so betet er.
- Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
- Und Er hat auf der Erde festgegründete Berge gesetzt, daß sie nicht
- Doch es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب