Sura Raad Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّهِ ۗ أَلَا بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ﴾
[ الرعد: 28]
Que são fiéis e cujos corações sossegam com a recordação de Deus. Não é, acaso, certo, que à recordação de Deussossegam os corações?
Surah Ar-Rad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os que crêem e cujos corações se tranqüilizam com a lembrança de Allah. Ora, é com a lembrança de Allah que os corações se tranqüilizam.
Spanish - Noor International
28. »esos que creen y cuyos corazones se tranquilizan con la mención de Al-lah». Ciertamente, los corazones encuentran sosiego al mencionar y glorificar a Al-lah (exaltando Su nombre)[414].
[414] La palabra árabe dhiker, que puede significar «recuerdo» o «mención», incluye también el salat, suplicar a Al-lah o invocarlo con oraciones que exaltan Su grandeza.
English - Sahih International
Those who have believed and whose hearts are assured by the remembrance of Allah. Unquestionably, by the remembrance of Allah hearts are assured."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó humanos, já vos chegou uma exortação do vosso Senhor, a qual é um bálsamo
- Também é Seu tudo quanto se encontra na noite e no dia, porque Ele é
- Discutem contigo acerca da verdade, apesar de a mesma já lhes haver sido evidenciada, como
- Cada um deles comparecerá, solitário, ante Ele, no Dia da Ressurreição.
- E nunca recitaste livro algum antes deste, nem o transcreveste com a tua mão direita;
- E verás as montanhas, que te parecem firmes, passarem rápidas como as nuvens. Tal é
- Porque possuíram o hábito de pouco dormir à noite.
- Se evitardes os grandes pecados, que vos estão proibidos, absorver-vos-emos das vossas faltas e vos
- Deverei, acaso, adorar outros deuses em vez d'Ele? Se o Clemente quisesse prejudicar-me, de nada
- Mercê de Sua misericórdia vos fez a noite e o dia; (a noite) para que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers