Sure Raad Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ طُوبَىٰ لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ﴾
[ الرعد: 29]
Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun - für sie wird es Tuba geben, und für sie wird eine schöne Heimstatt (da)sein.
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diejenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, für sie gibt es Glückseligkeit und schöne Rückkehr.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die glauben und die guten Werke tun - selig sind sie, und sie werden eine schöne Heimstatt erhalten.
Page 253 German transliteration
English - Sahih International
Those who have believed and done righteous deeds - a good state is theirs and a good return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben zu dir ja (im Qur'an) klare Zeichen hinabgesandt. Doch
- Sie sagten: "Diese beiden sind wahrlich nur Zauberer, die euch aus eurem
- Und wenn sie mit dir streiten (wollen), dann sag: "Ich habe mein
- Das sind diejenigen, die das Irregehen um die Rechtleitung erkauft haben, doch
- was den (denjenigen) angeht, wer das Maß (an Frevel) überschritten
- Wir haben bereits diejenigen vor ihnen geprüft. Allah wird ganz gewiß diejenigen
- Und wenn Wogen wie Schattendächer sie überdecken, rufen sie Allah an, (wobei
- Wenn sie hineingeworfen werden, hören sie von ihr stoßweises Aufheulen, während sie
- Was aber jene angeht, die glauben und rechtschaffene Werke tun, so wird
- Du wirst (dann) die Ungerechten besorgt sehen wegen dessen, was sie verdient
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



