Sure Al Qamar Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ﴾
[ القمر: 9]
Vor ihnen (schon) bezichtigte das Volk Nuhs (ihren Gesandten) der Lüge. Sie bezichtigten Unseren Diener der Lüge und sagten: "Ein Besessener." Und er wurde (von ihnen) gescholten.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Vor ihnen leugneten die Leute von Nuh ab, so bezichtigten sie Unseren Diener der Lüge und sagten: "Er ist geistesgestört und wurde besessen."
German - Adel Theodor Khoury
Schon vor ihnen hat das Volk Noachs (ihren Gesandten) der Lüge geziehen. Sie ziehen unseren Diener der Lüge und sagten: «Ein Besessener.» Und er wurde (von ihnen) zurechtgewiesen.
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A madman," and he was repelled.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer Allah und dem Gesandten gehorcht, die werden mit denjenigen von den
- Sie fragen dich nach dem Geist. Sag: Der Geist ist vom Befehl
- Wenn sie aber zur Scheidung entschlossen sind, so ist Allah Allhörend und
- Und wer im Gewicht eines Stäubchens Böses tut, wird es sehen.
- Und wer ist ungerechter als jemand, der mit den Zeichen seines Herrn
- Und Wir lösten ihn mit einem großartigen Schlachtopfer aus.
- Und du warst nicht auf der Seite des Berges, als Wir zuriefen.
- Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
- So haben Wir solche vernichtet, die eine stärkere Gewalt hatten als diese.
- Ist denn einer, der sich auf einen klaren Beweis von seinem Herrn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



