Sure Al Qamar Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ﴾
[ القمر: 9]
Vor ihnen (schon) bezichtigte das Volk Nuhs (ihren Gesandten) der Lüge. Sie bezichtigten Unseren Diener der Lüge und sagten: "Ein Besessener." Und er wurde (von ihnen) gescholten.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Vor ihnen leugneten die Leute von Nuh ab, so bezichtigten sie Unseren Diener der Lüge und sagten: "Er ist geistesgestört und wurde besessen."
German - Adel Theodor Khoury
Schon vor ihnen hat das Volk Noachs (ihren Gesandten) der Lüge geziehen. Sie ziehen unseren Diener der Lüge und sagten: «Ein Besessener.» Und er wurde (von ihnen) zurechtgewiesen.
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A madman," and he was repelled.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- auf Liegen (ruhend), einander gegenüber,
- Und sie sagen: "Was in den Leibern dieses Viehs ist, ist unseren
- Hierauf obliegt es Uns, ihn klar darzulegen.
- So iß und trink und sei frohen Mutes'. Und wenn du nun
- am Tag, da die Erde und die Berge zittern und die Berge
- Wir haben ja bereits vor dir unter den Lagern der Früheren entsandt.
- Und fürchtet Denjenigen, Der euch unterstützt hat mit dem, was ihr wißt,
- Die Vermehrung lenkt euch ab,
- Diejenigen aber, die ungläubig sind, so sollen sie (in Unglück) fallen! Und
- Und Allah macht euch die Zeichen klar, und Allah ist Allwissend und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



