Sure Al Qamar Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ﴾
[ القمر: 9]
Vor ihnen (schon) bezichtigte das Volk Nuhs (ihren Gesandten) der Lüge. Sie bezichtigten Unseren Diener der Lüge und sagten: "Ein Besessener." Und er wurde (von ihnen) gescholten.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Vor ihnen leugneten die Leute von Nuh ab, so bezichtigten sie Unseren Diener der Lüge und sagten: "Er ist geistesgestört und wurde besessen."
German - Adel Theodor Khoury
Schon vor ihnen hat das Volk Noachs (ihren Gesandten) der Lüge geziehen. Sie ziehen unseren Diener der Lüge und sagten: «Ein Besessener.» Und er wurde (von ihnen) zurechtgewiesen.
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A madman," and he was repelled.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und du hattest nicht erwartet, daß das Buch an dich gerichtet würde.
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- Dann schickten Wir zu ihnen einen Gesandten von ihnen: "Dient Allah! Keinen
- Es gibt keinen Zwang im Glauben. (Der Weg der) Besonnenheit ist nunmehr
- und (auch) in euch selbst. Seht ihr denn nicht?
- Wollt ihr denn mit ihm streiten über das, was er sieht?
- Wer etwas an rechtschaffenen Werken tut und dabei gläubig ist, der wird
- So gibt dir Allah (als Offenbarung) ein und (hat auch zuvor) denjenigen,
- Und wie viele Städte, die eine stärkere Kraft hatten als deine Stadt,
- Sie sagen: "Unser Herr, erhöhe demjenigen, der uns dies bereitet hat, das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



