Sure Al Qamar Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ﴾
[ القمر: 9]
Vor ihnen (schon) bezichtigte das Volk Nuhs (ihren Gesandten) der Lüge. Sie bezichtigten Unseren Diener der Lüge und sagten: "Ein Besessener." Und er wurde (von ihnen) gescholten.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Vor ihnen leugneten die Leute von Nuh ab, so bezichtigten sie Unseren Diener der Lüge und sagten: "Er ist geistesgestört und wurde besessen."
German - Adel Theodor Khoury
Schon vor ihnen hat das Volk Noachs (ihren Gesandten) der Lüge geziehen. Sie ziehen unseren Diener der Lüge und sagten: «Ein Besessener.» Und er wurde (von ihnen) zurechtgewiesen.
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A madman," and he was repelled.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- - "Zieht los zu dem, was ihr stets für Lüge erklärt habt,
- Wir haben ihn in deiner Sprache wahrlich leicht gemacht, auf daß sie
- Kehr zu ihnen zurück. Wir werden ganz gewiß mit Heerscharen über sie
- Dann folgten nach ihnen Nachfolger, die die Schrift erbten. Sie greifen nach
- Sie rufen darin nach Früchten aller Art (und sind dort) in Sicherheit.
- Sag: O Leute der Schrift, grollt ihr uns nur (darum), daß wir
- und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet worden sind,
- Darin steckt nichts Beeinträchtigendes, und dadurch werden sie nicht benommen.
- Dies, weil Allah die Schrift mit der Wahrheit offenbart hat. Und diejenigen,
- Gewiß, denjenigen, die nicht an das Jenseits glauben, haben Wir ihre Taten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



