Sura Raad Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّهِ ۗ أَلَا بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ﴾
[ الرعد: 28]
Los que creen y tranquilizan sus corazones por medio del recuerdo de Allah.Pues no es acaso con el recuerdo de Allah con lo que se tranquilizan los corazones?
Sura Ar-Rad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los corazones de los creyentes se sosiegan con el recuerdo de Dios. ¿Acaso no es con el recuerdo de Dios que se sosiegan los corazones?
Noor International Center
28. »esos que creen y cuyos corazones se tranquilizan con la mención de Al-lah». Ciertamente, los corazones encuentran sosiego al mencionar y glorificar a Al-lah (exaltando Su nombre)[414].
[414] La palabra árabe dhiker, que puede significar «recuerdo» o «mención», incluye también el salat, suplicar a Al-lah o invocarlo con oraciones que exaltan Su grandeza.
English - Sahih International
Those who have believed and whose hearts are assured by the remembrance of Allah. Unquestionably, by the remembrance of Allah hearts are assured."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando su hermano Lut les dijo: No vais a temer?
- Establece el salat desde que el sol comienza a declinar hasta la llegada de la
- Pero cuando los libramos del castigo durante un tiempo fijado y el plazo cumplió, ellos
- por su esfuerzo satisfechos
- No nos extraviaron sino los malhechores.
- Y han considerado a los genios como asociados de Allah, cuando ha sido Él Quien
- Por qué no hubo entre las generaciones que os precedieron gente de arrestos y discernimiento
- Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
- Quien emigre en el camino de Allah encontrará en la tierra muchos lugares donde refugiarse
- Por los que son enviados sucesivamente!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب