Sure Nisa Vers 31 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِن تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُم مُّدْخَلًا كَرِيمًا﴾
[ النساء: 31]
Wenn ihr die schwerwiegenden (Dinge) meidet, die euch verboten sind, tilgen Wir euch eure bösen Taten und gewähren euch auf eine ehrenvolle Weise Eingang (in den Paradiesgarten).
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wenn ihr die Kabiras dessen meidet, das euch verboten wurde, werden WIR euch eure gottmißfälligen Taten tilgen und euch in einen ehrenwerten Eingang eintreten lassen.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn ihr die schweren Vergehen meidet von dem, was euch untersagt ist, sühnen Wir euch eure Missetaten und gewähren euch einen ehrenvollen Eingang (ins Paradies).
Page 83 German transliteration
English - Sahih International
If you avoid the major sins which you are forbidden, We will remove from you your lesser sins and admit you to a noble entrance [into Paradise].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, um uns von dem abzubringen,
- Ist zu dir die Geschichte der Überdeckenden gekommen?
- und daß es für den Menschen nichts anderes geben wird als das,
- Sie sagten, indem sie sich ihnen zuwandten: "Was vermißt ihr?"
- anstatt Allahs?" Sie werden sagen: "Sie sind uns entschwunden. Aber nein! Wir
- So bezichtigten sie ihn der Lüge, und da vernichteten Wir sie. Darin
- Keineswegs! Vielmehr behandelt ihr die Waise nicht freigebig
- Und du hast vordem kein Buch verlesen und es auch nicht mit
- O Leute der Schrift, übertreibt nicht in eurer Religion und sagt gegen
- Und sie sagen: "Warum ist kein Engel zu ihm herabgesandt worden?" Wenn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers