Sure Baqarah Vers 135 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا كُونُوا هُودًا أَوْ نَصَارَىٰ تَهْتَدُوا ۗ قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا ۖ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ البقرة: 135]
Sie sagen: "Werdet Juden oder Christen, so seid ihr rechtgeleitet." Sag: Nein! Vielmehr das Glaubensbekenntnis Ibrahims, Anhängers des rechten Glaubens, und er gehörte nicht zu den Götzendienern.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagten: "Werdet Juden oder Nazarener, werdet ihr Rechtleitung finden." Sag: "Nein, sondern wir folgen der Gemeinschaft Ibrahims, der hanif war, und er war nicht von den Muschrik."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Werdet Juden oder Christen, so folgt ihr der Rechtleitung.» Sprich: Nein, (wir folgen) der Glaubensrichtung Abrahams, als Anhänger des reinen Glaubens; und er gehörte nicht zu den Polytheisten.
Page 21 German transliteration
English - Sahih International
They say, "Be Jews or Christians [so] you will be guided." Say, "Rather, [we follow] the religion of Abraham, inclining toward truth, and he was not of the polytheists."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
- (Er ist) der Schöpfer der Himmel und der Erde in ihrer schönsten
- Dies sind Allahs Grenzen. Wer nun Allah und Seinem Gesandten gehorcht, den
- und Der Wasser vom Himmel in (bestimmtem) Maß herabkommen läßt. Damit lassen
- (Schon) vor ihnen haben das Volk Nuhs und nach diesen die Gruppierungen
- Schon vor euch sind Gesetzmäßigkeiten ergangen. So reist doch auf der Erde
- Es geht weder nach euren Wünschen noch nach den Wünschen der Leute
- oder Er läßt sie untergehen für das, was sie verdient haben. Und
- Wenn Allahs Hilfe kommt und der Sieg
- Sag: Ich verlange von euch (für mich selbst) keinen Lohn dafür. Wer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers