Sure TaHa Vers 89 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا﴾
[ طه: 89]
Sehen sie denn nicht, daß er ihnen kein Wort erwidert und ihnen weder Schaden noch Nutzen zu bringen vermag?
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sehen sie etwa nicht, daß es ihnen nichts Gesagtes erwidert, und daß es ihnen weder zu schaden noch zu nützen vermag?!
German - Adel Theodor Khoury
Sehen sie denn nicht, daß er ihnen kein Wort erwidert und ihnen weder Schaden noch Nutzen bringen kann?
Page 318 German transliteration
English - Sahih International
Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unter ihnen gehen ewig junge Knaben umher
- Wer sich Allah zum Schutzherrn nimmt und (auch) Seinen Gesandten und diejenigen,
- Sie sagten: "Wir wollen von ihm essen und, daß unsere Herzen Ruhe
- So vergelten Wir demjenigen, der maßlos ist und nicht an die Zeichen
- Sie sagen: "Pflegten nicht doch eure Gesandten mit den klaren Beweisen zu
- Gewiß, die Hölle ist ein Hinterhalt,
- Sag: Gehorcht Allah und dem Gesandten. Doch wenn sie sich abkehren, so
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Oder sind an
- Seine Früchte wurden ringsum erfaßt. Da begann er, seine Handflächen umzudrehen wegen
- Wir haben ja zu euch Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



