Sura Kahf Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَابٍ وَحَفَفْنَاهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا﴾
[ الكهف: 32]
Y ponles el ejemplo de dos hombres: A uno de ellos le habíamos dado dos jardines de vides que habíamos rodeado de palmeras poniendo entre ambos sembrados.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Exponles el ejemplo de dos hombres. Al incrédulo le concedí dos viñedos cercados con palmeras y en medio de ambos un sembrado.
Noor International Center
32. Y exponles (oh, Muhammad!) el ejemplo de dos hombres (uno creyente y otro incrédulo e ingrato), a uno de los cuales (el ingrato) agraciamos con dos viñedos cercados por palmeras y separados por un sembrado.
English - Sahih International
And present to them an example of two men: We granted to one of them two gardens of grapevines, and We bordered them with palm trees and placed between them [fields of] crops.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que te hemos enviado con la verdad, para dar buenas noticias y para
- Padre! No adores al Shaytán, pues ciertamente el Shaytán es rebelde con el Misericordioso.
- Entonces los magos cayeron postrados y dijeron: "Creemos en el Señor de Harún y Musa".
- Dijeron: Mi aziz!, él tiene un padre muy anciano, toma en su lugar a uno
- Qué os pasa?, cómo juzgáis?
- Señor nuestro! Es verdad que vas a reunir a los hombres en un día sobre
- Déjame con el que creé, solo.
- Allah tiene con Él el conocimiento de la Hora y hace que caiga la buena
- Te preguntan acerca de la Hora, de cuando llegará. Di: La verdad es que el
- Ellos son mis enemigos, al contrario del Señor de los mundos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



