Sura Kahf Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَابٍ وَحَفَفْنَاهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا﴾
[ الكهف: 32]
Y ponles el ejemplo de dos hombres: A uno de ellos le habíamos dado dos jardines de vides que habíamos rodeado de palmeras poniendo entre ambos sembrados.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Exponles el ejemplo de dos hombres. Al incrédulo le concedí dos viñedos cercados con palmeras y en medio de ambos un sembrado.
Noor International Center
32. Y exponles (oh, Muhammad!) el ejemplo de dos hombres (uno creyente y otro incrédulo e ingrato), a uno de los cuales (el ingrato) agraciamos con dos viñedos cercados por palmeras y separados por un sembrado.
English - Sahih International
And present to them an example of two men: We granted to one of them two gardens of grapevines, and We bordered them with palm trees and placed between them [fields of] crops.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Invocáis a Baal abandonando al mejor de los creadores?
- Y Por la aurora cuando respira!
- Allah, no hay dios sino Él, el Viviente, el Sustentador.
- Dijeron: Musa! Arroja tú o lo haremos nosotros.
- ése que no se desprende de los bienes, transgrede y está en duda.
- E Ibrahim cuando le dijo a su gente: Adorad a Allah y temedle, ello es
- Ciertamente el árbol de Zaqqum
- Mientras que a ella la había desviado lo que adoraba fuera de Allah, realmente pertenecía
- Vosotros que creéis! Que haya testigos entre vosotros en el momento del testamento cuando a
- Pero han aparecido ante ellos las malas acciones que cometieron y aquéllo de lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



