Sure Kahf Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْئًا ۚ وَفَجَّرْنَا خِلَالَهُمَا نَهَرًا﴾
[ الكهف: 33]
Beide Gärten brachten ihren Ernteertrag hervor und ließen es in nichts davon fehlen. Und Wir ließen dazwischen einen Fluß hervorströmen.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Beide Dschannat brachten ihre Früchte hervor und verwuchsen nichts davon. Und WIR ließen darin einen Fluß entspringen.
German - Adel Theodor Khoury
Heide Gärten brachten ihren Ernteertrag und ließen nichts davon fehlen. Und dazwischen ließen Wir einen Bach hervorbrechen.
Page 297 German transliteration
English - Sahih International
Each of the two gardens produced its fruit and did not fall short thereof in anything. And We caused to gush forth within them a river.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er kennt die verräterischen Augen und weiß, was die Brüste verbergen.
- Wie (wird es sein), wenn die Engel sie abberufen, wobei sie ihre
- Erwarten sie (etwas anderes), als daß die Engel zu ihnen kommen oder
- Die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt sie aus
- "Wenn ihr Gutes tut, tut ihr Gutes für euch selbst; und wenn
- Lasse dich ja nicht durch den Wandel derer in den Landstrichen täuschen,
- Und es gibt keinen unter euch, der nicht daran vorbeigehen würde. Dies
- Meinen die Menschen, daß sie in Ruhe gelassen werden, (nur) weil sie
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- Gesandte als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer von Warnungen, damit die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



