Sure Furqan Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ أُولَٰئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 34]
Diejenigen, die auf ihren Gesichtern zur Hölle versammelt werden, jene sind in der schlechtesten Lage und sind am weitesten vom (rechten) Weg abgeirrt.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind diejenigen, die auf ihren Gesichtern vor Dschahannam versammelt werden, diese haben einen schlimmeren Ort und sind vom Weg weit abgeirrt.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die auf ihren Gesichtern zur Hölle versammelt werden, befinden sich in einer schlimmeren Lage und sind vom (rechten) Weg weiter abgeirrt.
Page 363 German transliteration
English - Sahih International
The ones who are gathered on their faces to Hell - those are the worst in position and farthest astray in [their] way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So brachte er ihnen ein Kalb hervor als Leib, das blökte. Sie
- (nur deshalb), weil er Besitz und Söhne hat.
- Hierauf tauschten Wir anstelle des Bösen Gutes ein, bis sie (sich und
- Und wenn die Kinder unter euch die Geschlechtsreife erreicht haben, dann sollen
- Nahegerückt ist den Menschen ihre Abrechnung, während sie sich in Unachtsamkeit abwenden.
- So werden sie ihre Sünde bekennen. Weit weg darum mit den Insassen
- Gewiß, so vergelten Wir den Rechtschaffenen.
- Und (Er hat euch anbefohlen:) Dies ist Mein Weg, ein gerader. So
- O die ihr glaubt, seid auf eurer Hut. Und rückt dann in
- Als nun der Frohbote kam, legte er es auf sein Gesicht, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



