Sure Furqan Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ أُولَٰئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 34]
Diejenigen, die auf ihren Gesichtern zur Hölle versammelt werden, jene sind in der schlechtesten Lage und sind am weitesten vom (rechten) Weg abgeirrt.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind diejenigen, die auf ihren Gesichtern vor Dschahannam versammelt werden, diese haben einen schlimmeren Ort und sind vom Weg weit abgeirrt.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die auf ihren Gesichtern zur Hölle versammelt werden, befinden sich in einer schlimmeren Lage und sind vom (rechten) Weg weiter abgeirrt.
Page 363 German transliteration
English - Sahih International
The ones who are gathered on their faces to Hell - those are the worst in position and farthest astray in [their] way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer Barmherzigkeit von deinem Herrn. Gewiß, Seine Huld zu dir ist ja
- am Tag, da der Geist und die Engel in Reihe stehen. Sie
- "Friede sei auf Nuh unter den Weltenbewohnern!"
- und (auch) seine Frau, die Brennholzträgerin.
- Selbst wenn du noch so (danach) trachtest, sie rechtzuleiten, so leitet Allah
- Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner,
- Und kämpft auf Allahs Weg und wißt, daß Allah Allhörend und Allwissend
- Gedenkt Meiner, so gedenke Ich eurer. Seid Mir dankbar und seid nicht
- Ist derjenige, der seinen Bau auf Furcht vor Allah und (Sein) Wohlgefallen
- Darin sind Früchte und Palmen und Granatäpfel.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers