Sura Furqan Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ أُولَٰئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 34]
Aqueles que forem congregados, de bruços, ante o inferno, encontrar-se-ão em pior posição, e ainda maisdesencaminhados.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os que forem reunidos, sendo arrastados sobre as faces à Geena, esses serão na pior situação e os mais descaminhados do caminho certo.
Spanish - Noor International
34. Quienes sean reunidos en el infierno (y arrastrados a él) sobre sus rostros (por rechazar la verdad) estarán enla peor situación y serán los más extraviados.
English - Sahih International
The ones who are gathered on their faces to Hell - those are the worst in position and farthest astray in [their] way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o Faraó disse: Deixai-me matar Moisés, e que invoque o seu Senhor. Temo que
- Porém, nesse dia, submeter-se-ão (ao juízo).
- Porém, quando arremessaram, disse Moisés: O que haveis feito émagia, e certamente Deus o anulará,
- Ele foi Quem vos criou tudo quando existe na terra; então, dirigiu Sua vontade até
- Quando se apresentaram a ele, dizendo-lhe: Pas! Respondeu-lhes: Sabei que vos tememos (eu e meu
- Em verdade, Deus amaldiçoou os incrédulos e lhes preparou o tártaro.
- Pela lua, que o segue,
- Percorrei (ó idólatras) a terra, durante quatro meses, e sabereis que não podereis frustrar Deus,
- Não fraquejeis (ó fiéis), pedindo a paz, quando sois superiores; sabei que Deus está convosco
- Então virão, depois disso, sete (anos) estéreis, que consumirão o que tiverdes colhido para isso,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers