Sura Furqan Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ أُولَٰئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 34]
Aquellos que sean arrastrados a Yahannam de cara, ésos tendrán el peor lugar y el camino más extraviado.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que sean arrastrados sobre sus caras al Infierno serán quienes tengan el peor destino, los más extraviados del camino.
Noor International Center
34. Quienes sean reunidos en el infierno (y arrastrados a él) sobre sus rostros (por rechazar la verdad) estarán enla peor situación y serán los más extraviados.
English - Sahih International
The ones who are gathered on their faces to Hell - those are the worst in position and farthest astray in [their] way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hoy se os hacen lícitas las cosas buenas.Y es lícito para vosotros el alimento de
- Y ésta fue su continua llamada hasta que los dejamos extintos, como mies segada.
- Y la palabra que doy no cambia ni soy injusto con los siervos.
- Dijeron: Tú eres Yusuf? Dijo: Yo soy Yusuf y éste es mi hermano. Allah nos
- Y observó las estrellas.
- Pero quien llegue a Él siendo creyente y habiendo practicado las acciones de rectitud tendrán
- Dijo: Cómo habría de tener un niño si ningún mortal me ha tocado y no
- No obstante dicen: Son delirios confusos, lo ha inventado, es un poeta. Que venga con
- Creyentes! No hagáis que vuestras limosnas pierdan su valor porque las echéis en cara o
- Acaso no ves cómo Allah compara la buena palabra con un árbol bueno cuya raíz
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers