Sure Ahqaf Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن لَّا يُجِبْ دَاعِيَ اللَّهِ فَلَيْسَ بِمُعْجِزٍ فِي الْأَرْضِ وَلَيْسَ لَهُ مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءُ ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأحقاف: 32]
Wer Allahs Rufer nicht erhört, wird sich (Ihm) auf der Erde doch nicht entziehen können, und er hat außer Ihm keine Schutzherren. Jene befinden sich in deutlichem Irrtum."
Surah Al-Ahqaaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wer ALLAHs Da'wa-Machenden nicht folgt, der macht (ALLAH) auf Erden nicht zu schaffen, und er hat anstelle von Ihm keine Wali. Diese sind im eindeutigen Irregehen.
German - Adel Theodor Khoury
Wer auf den Rufer Gottes nicht hört, kann doch (seinen Willen) auf der Erde nicht vereiteln, und er hat außer Ihm keine Freunde. Solche befinden sich in einem offenkundigen Irrtum.
Page 506 German transliteration
English - Sahih International
But he who does not respond to the Caller of Allah will not cause failure [to Him] upon earth, and he will not have besides Him any protectors. Those are in manifest error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- der kein (wirklicher) Schattenspender ist und nicht (als Schutz) gegen die Flammen
- Sehen sie denn nicht, daß Allah die Versorgung großzügig gewährt, wem Er
- Der die Himmel und die Erde und was dazwischen ist, in sechs
- Was aber jemanden angeht, der glaubt und rechtschaffen handelt, für den wird
- Nein! Vielmehr ergeben sie sich heute.
- So machen Wir die einen Ungerechten zu Beschützern der anderen für das,
- Und lauert nicht auf jedem Weg, indem ihr droht und von Allahs
- Heute wird euch, da ihr Unrecht getan habt, nicht nützen, daß ihr
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Und Wir lassen vom Himmel gesegnetes Wasser herabkommen, womit Wir dann Gärten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



