Sure Ahqaf Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن لَّا يُجِبْ دَاعِيَ اللَّهِ فَلَيْسَ بِمُعْجِزٍ فِي الْأَرْضِ وَلَيْسَ لَهُ مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءُ ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأحقاف: 32]
Wer Allahs Rufer nicht erhört, wird sich (Ihm) auf der Erde doch nicht entziehen können, und er hat außer Ihm keine Schutzherren. Jene befinden sich in deutlichem Irrtum."
Surah Al-Ahqaaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wer ALLAHs Da'wa-Machenden nicht folgt, der macht (ALLAH) auf Erden nicht zu schaffen, und er hat anstelle von Ihm keine Wali. Diese sind im eindeutigen Irregehen.
German - Adel Theodor Khoury
Wer auf den Rufer Gottes nicht hört, kann doch (seinen Willen) auf der Erde nicht vereiteln, und er hat außer Ihm keine Freunde. Solche befinden sich in einem offenkundigen Irrtum.
Page 506 German transliteration
English - Sahih International
But he who does not respond to the Caller of Allah will not cause failure [to Him] upon earth, and he will not have besides Him any protectors. Those are in manifest error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er schaut selbst hin und sieht ihn mitten im Höllenbrand.
- ausgenommen die Sippe Luts. Diese werden Wir wahrlich allesamt erretten,
- (o ihr,) die Nachkommenschaft derer, die Wir mit Nuh trugen. Gewiß, er
- Die Juden sagen: "Auf nichts fußen die Christen"; und die Christen sagen:
- auf daß Allah ihnen das Schlechteste von dem, was sie getan haben,
- Nein! Ich schwöre beim Abendrot
- Er sagte: "Wir werden schauen, ob du die Wahrheit sagst oder ob
- Da sandte Fir'aun in die Städte (Boten), die (die Leute) versammelten:
- O die ihr glaubt, nähert euch nicht dem Gebet, während ihr trunken
- Und der Satan sagt, nachdem die Angelegenheit entschieden ist: "Gewiß, Allah hat
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



