Sure TaHa Vers 100 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا﴾
[ طه: 100]
Wer sich davon abwendet, der wird am Tag der Auferstehung eine (drückende) Last tragen,
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wer sich von ihm abwendet, dieser wird gewiß am Tag der Auferstehung eine Schuldenlast tragen.
German - Adel Theodor Khoury
Wer sich dann abwendet, wird am lag der Auferstehung eine Last tragen.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
Whoever turns away from it - then indeed, he will bear on the Day of Resurrection a burden,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und fürchtet Denjenigen, Der euch unterstützt hat mit dem, was ihr wißt,
- Ihr könnt euch (Ihm) auf der Erde nicht entziehen; und ihr habt
- Sie sagten: "Bei Allah, ihr wißt doch, wir sind nicht gekommen, um
- (Er), der Herr der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen
- Sehen sie denn nicht, daß Wir ihnen unter dem, was Unsere Hände
- damit Er ihnen das klar macht, worüber sie uneinig sind, und damit
- Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Lüge.
- Und Wir haben ja bereits Gesandte vor dir gesandt und ihnen Gattinnen
- ihnen eine feste Stellung im Land verleihen und Fir'aun, Haman und deren
- damit Wir sie dadurch der Versuchung aussetzen. Und wer sich von der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



