Sure TaHa Vers 100 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا﴾
[ طه: 100]
Wer sich davon abwendet, der wird am Tag der Auferstehung eine (drückende) Last tragen,
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wer sich von ihm abwendet, dieser wird gewiß am Tag der Auferstehung eine Schuldenlast tragen.
German - Adel Theodor Khoury
Wer sich dann abwendet, wird am lag der Auferstehung eine Last tragen.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
Whoever turns away from it - then indeed, he will bear on the Day of Resurrection a burden,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurückkam, sagte er: "Wie
- dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist,
- Er sagte: "O mein Volk, bei mir befindet sich keine Torheit, sondern
- Allah, euren Herrn und den Herrn eurer Vorväter?"
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten und hierauf
- und gewiß, er ist in der Urschrift des Buches bei Uns wahrlich
- Sie fragen dich nach der (zugedachten) Beute. Sag: Die (zugedachte) Beute gehört
- Er ist es, der die innere Ruhe in die Herzen der Gläubigen
- Ibrahim war eine Gemeinschaft, Allah demütig ergeben und einer, der Anhänger des
- Als sie kam, wurde (zu ihr) gesagt: "Ist dein Thron so (wie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers