Sure TaHa Vers 100 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا﴾
[ طه: 100]
Wer sich davon abwendet, der wird am Tag der Auferstehung eine (drückende) Last tragen,
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wer sich von ihm abwendet, dieser wird gewiß am Tag der Auferstehung eine Schuldenlast tragen.
German - Adel Theodor Khoury
Wer sich dann abwendet, wird am lag der Auferstehung eine Last tragen.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
Whoever turns away from it - then indeed, he will bear on the Day of Resurrection a burden,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Am Tag, da (manch) ein Schenkel entblößt wird und sie aufgerufen werden,
- Er macht lebendig und läßt sterben. Und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht.
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Und wer von euch Allah und Seinem Gesandten demütig ergeben ist und
- am Tag, da den Ungerechten ihre Entschuldigung nicht nützt und es für
- Sie sagten: "Wenn er stiehlt, so hat ein Bruder von ihm schon
- Ta-Sin. Dies sind die Zeichen des Qur'ans und eines deutlichen Buches,
- Und was immer euch an Unglück trifft, es ist für das, was
- als Frohboten und als Warner. Aber die meisten von ihnen wenden sich
- Und jede Seele wird kommen und mit ihr ein Treiber und ein
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



