Sure Mutaffifin Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]
Sind die Ungläubigen nicht doch belohnt worden für das, was sie zu tun pflegten?
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Wurde den Kafir vergolten, was sie zu machen pflegten?"
German - Adel Theodor Khoury
Sind die Ungläubigen wohl entlohnt worden für das, was sie zu tun pflegten?
Page 589 German transliteration
English - Sahih International
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf eine Schar trefft, so steht
- Hat Er dich nicht als Waise gefunden und (dir) dann Zuflucht verschafft
- Lasse doch Stücke vom Himmel auf uns herabfallen, wenn du zu den
- Er sagt: "Seid darin verstoßen, und sprecht nicht mit Mir.
- Weit, weit entfernt ist das, was euch versprochen wird.
- die das Gebet verrichten und von dem, womit Wir sie versorgt haben,
- Diejenigen, die schwören, sich ihrer Frauen zu enthalten, haben eine Wartezeit von
- Was nun die Tamud angeht, so wurden sie durch den übermäßigen (Donnerschlag)
- Er wird sagen: "Ihr habt nur ein wenig verweilt, wenn ihr doch
- Sie sagten: "(Das ist) ein Bündel von wirren Träumen. Wir wissen über
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



