Sure Mutaffifin Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]
Sind die Ungläubigen nicht doch belohnt worden für das, was sie zu tun pflegten?
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Wurde den Kafir vergolten, was sie zu machen pflegten?"
German - Adel Theodor Khoury
Sind die Ungläubigen wohl entlohnt worden für das, was sie zu tun pflegten?
Page 589 German transliteration
English - Sahih International
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder meinen diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, Allah würde ihren Groll
- Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,
- erhöhten und rein gehaltenen,
- O die ihr glaubt, verbeugt euch, werft euch nieder und dient eurem
- Sie fürchten ihren Herrn über sich und tun, was ihnen befohlen wird.
- Doch wenn ihr es nicht tut - und ihr werdet es nicht
- Wenn der Himmel sich spaltet
- um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gegeben haben, und
- dann wird ihm eine gastliche Aufnahme aus heißem Wasser (zuteil) werden,
- Diejenigen, die ungläubig sind, würden dich, wenn sie die Ermahnung hören, mit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers