Sure Mutaffifin Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]
Sind die Ungläubigen nicht doch belohnt worden für das, was sie zu tun pflegten?
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Wurde den Kafir vergolten, was sie zu machen pflegten?"
German - Adel Theodor Khoury
Sind die Ungläubigen wohl entlohnt worden für das, was sie zu tun pflegten?
Page 589 German transliteration
English - Sahih International
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, dein Herr weiß sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und
- Das ist eine Gemeinschaft, die schon vergangen ist; ihr kommt zu, was
- Eßt nun von dem, was ihr erbeutet habt, als etwas Erlaubtes und
- auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.
- "Lauft nicht weg, sondern kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und
- Ihr Herr verkündet ihnen Barmherzigkeit von sich und Wohlgefallen und Gärten, in
- Es steht keinem Propheten zu, Gefangene zu haben, bis er (den Feind
- Wie viele Städte haben Wir zerschmettert, die Unrecht taten, und haben nach
- Und sie dienen anstatt Allahs dem, wofür Er keine Ermächtigung herabgesandt hat
- Und wenn sie dich verraten wollen, so haben sie schon zuvor Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers