Sure Mutaffifin Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]
Sind die Ungläubigen nicht doch belohnt worden für das, was sie zu tun pflegten?
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Wurde den Kafir vergolten, was sie zu machen pflegten?"
German - Adel Theodor Khoury
Sind die Ungläubigen wohl entlohnt worden für das, was sie zu tun pflegten?
Page 589 German transliteration
English - Sahih International
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Wem dient ihr
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Dies, weil Allah die Nacht in den Tag eindringen und den Tag
- Und als Wir mit euch ein Abkommen trafen: Vergießt nicht (gegenseitig) euer
- Jene werden sich (Allah) auf der Erde nicht entziehen können, und sie
- Nein! Ich schwöre beim Tag der Auferstehung.
- Und zeige den Menschen nicht geringschätzig die Wange und gehe nicht übermütig
- Und ohne Allahs Huld gegen euch und Seine Barmherzigkeit im Diesseits und
- und dafür, daß sie sagten: "Gewiß, wir haben al-Masih 'Isa, den Sohn
- Wenn immer einer die Macht anstrebt, so gehört alle Macht Allah. Zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers